Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwarbeiders ruwbouw
Bouwopzichter
Opzichter afwerking bouw
Ploegleider ruwbouw
Ruwbouw
Ruwbouw met dak
Werfleider bouw
Wintervast maken van ruwbouw

Vertaling van "Ruwbouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Bouwarbeiders ruwbouw

Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés


Bouwarbeiders ruwbouw, niet elders geclassificeerd

Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés non classés ailleurs


opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw

directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction


wintervast maken van ruwbouw

protection contre les intempéries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gecoate metalen kimplaten voor ruwbouw en verdeelvoegen in waterdicht beton

Feuille d’étanchéité en métal recouvert pour le gros œuvre et joints de contrôle de fissure du béton étanche à l’eau


a) een kostenraming van het project, per kostensoort, per bed, plaats of eenheid, en ten minste opgedeeld in de volgende vier onderdelen: ruwbouw, technische uitrusting, afwerking, losse uitrusting en de meubilering, waarbij de raming altijd exclusief btw en algemene onkosten is:

a) l'estimation des coûts du projet par type de coût, par lit, place ou unité, répartis au moins sur les 4 catégories suivantes : gros oeuvre, équipement technique, finition, équipement amovible et mobilier, étant entendu que l'estimation est toujours hors T.V.A. et frais généraux ;


a) de kostenraming van het project, per kostensoort, per bed, plaats of eenheid, en ten minste opgedeeld in de volgende vier onderdelen: ruwbouw, technische uitrusting, afwerking, losse uitrusting en meubilering, waarbij de raming altijd exclusief btw en algemene onkosten is;

a) l'estimation des coûts du projet par type de coût, par lit, place ou unité, et répartis au moins sur les 4 catégories suivantes : gros oeuvre, équipement technique, finition, équipement et mobilier amovibles, étant entendu que l'estimation est toujours hors T.V.A. et frais généraux ;


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van ruwbouw

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel nommant un membre du jury central pour la compétence professionnelle de gros oeuvre


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De heer Nedzad Ceman wordt benoemd tot lid van de Franstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van ruwbouw.

Article 1. M. Nedzad Ceman est nommé membre du jury central francophone pour la compétence professionnelle de gros oeuvre.


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen; 2° erkenningskalender: de opgave van het trimester waarin voor woongelegenheden in een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum de erkenning zal worden aangevraagd; 3° initiatiefnemer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum uitbaat of zal uitbaten; 4° start van de bouwwerken: de bouwwerken worden geacht te zijn gestart vanaf het afgraven van de grond voor de realisatie van de onderbouw; 5° ruwbouw: een infrastructuur waarvan cumula ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° ministre : le ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions ; 2 ° calendrier d'agrément : l'annonce du trimestre au cours duquel l'agrément sera demandé pour les logements dans un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 3 ° initiateur : désigne une personne physique ou morale qui exploite ou exploitera un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 4 ° début des travaux de construction : les travaux de construction sont censés commencer à partir de l'excavation des terres pour la réalisation des fondations ; 5 ° gros ...[+++]


Art. 2. In volgende bijlagen, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden de standaardtrajecten voor de opleidingen van het tijdelijke onderwijsproject opgenomen: 1° bijlage 2: standaardtraject chemische procestechnieken duaal; 2° bijlage 3: standaardtraject elektrische installaties duaal; 3° bijlage 4: standaardtraject elektromechanische technieken duaal; 4° bijlage 5: standaardtraject groen- en tuinbeheer duaal; 5° bijlage 6: standaardtraject haarverzorging duaal; 6° bijlage 7: standaardtraject ruwbouw duaal; 7° bijlage 8: standaardtraject zorgkundige duaal. Art. 3. In volgende bijlagen, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden de ...[+++]

Art. 2. Dans les annexes suivantes jointes au présent arrêté, sont repris les parcours standard pour les formations du projet temporaire d'enseignement: 1° annexe 2 : parcours standard en alternance chemische procestechnieken ; 2° annexe 3 : parcours standard en alternance elektrische installaties ; 3° annexe 4 : parcours standard en alternance elektromechanische technieken ; 4° annexe 5 : parcours standard en alternance groen- en tuinbeheer ; 5° annexe 6 : parcours standard en alternance haarverzorging ; 6° annexe 7 : parcours standard en alternance ruwbouw ; 7° annexe 8 : parcours standard en alternance zorgkundige ; Art. 3. D ...[+++]


De initiatiefnemers die voor een woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf een erkenningskalender indienen zowel voor woongelegenheden als vermeld in artikel 3, 2°, als voor woongelegenheden als vermeld in artikel 3, 3°, kunnen alleen een erkenningskalender indienen voor 2017 als het bewijs wordt geleverd dat de ruwbouw voor alle woongelegenheden waarvoor de erkenning zal worden aangevraagd, gerealiseerd was uiterlijk op 30 april 2015.

Les initiateurs qui, pour un centre de soins et de logement ou un centre de court séjour, introduisent un calendrier d'agrément tant pour les logements visés à l'article 3, 2°, que pour les logements visés à l'article 3, 3°, peuvent uniquement soumettre un calendrier d'agrément pour 2017 s'ils fournissent la preuve que le gros oeuvre pour tous les logements pour lesquels l'agrément sera demandé était réalisé au plus tard le 30 avril 2015.


Als het bewijs wordt geleverd dat de ruwbouw voor alle woongelegenheden waarvoor de erkenning zal worden aangevraagd, gerealiseerd was uiterlijk op 30 april 2015, kan ook een erkenningskalender ingediend worden voor 2017.

S'il est prouvé que le gros oeuvre pour tous les logements pour lesquels l'agrément sera demandé était réalisé au plus tard le 30 avril 2015, un calendrier d'agrément peut également être introduit pour 2017.


5) Met de nieuwe structuur is de verantwoordelijkheid met betrekking tot de perrons vandaag gesplitst tussen Infrabel (verhoging van de rand van de bestaande perrons, ruwbouw van de perrontoegangen) en de NMBS (perronbekleding en perronuitrustingen, afwerking en uitrusting van de perrontoegangen).

5) Aujourd'hui, dans la nouvelle structure, la responsabilité en matière des quais a été scindée entre Infrabel (rehaussement de la bordure des quais existants, gros-oeuvre des accès aux quais) et la SNCB (revêtement et équipements de quais, parachèvements et équipements des accès aux quais).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ruwbouw' ->

Date index: 2024-08-17
w