Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JS
Jongsocialisten
SJ
Socialistische Jeugd

Traduction de «SJ » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jongsocialisten | Socialistische Jeugd | JS [Abbr.] | SJ [Abbr.]

Jeunes Socialistes | Jeunesses Socialistes | J.S. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Document nr. SJ-0634/07 van 25 oktober 2007 van het Europees Parlement betreffende de bescherming van personen tegen de overdracht van privégegevens in de Overeenkomst wordt bij dit verslag gevoegd.

Le documentSJ-0634/07 du Parlement européen du 25 octobre 2007 sur la protection des personnes contre le transfert de données privées au sein de l'Accord est annexé au présent rapport.


Document nr. SJ-0634/07 van 25 oktober 2007 van het Europees Parlement betreffende de bescherming van personen tegen de overdracht van privégegevens in de Overeenkomst wordt bij dit verslag gevoegd.

Le documentSJ-0634/07 du Parlement européen du 25 octobre 2007 sur la protection des personnes contre le transfert de données privées au sein de l'Accord est annexé au présent rapport.


Op 9 september 2007 werden de onderzoeksresultaten van een nieuwe studie van het wereldvermaarde Ramazini Instituut uit (" Life-Span Exposure to Low Doses of Aspartame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats" , European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 augustus 2007; doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).

Le 9 septembre 2007, les résultats d'une nouvelle étude du célèbre Institut Ramazini (“Life-Span Exposure to Low Doses of Asparatame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats”, European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 août 2007,doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).


– gezien het juridisch advies van 14 juli 2009 van de Juridische Dienst van het Europees Parlement over de partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (SJ‑0269/09, D (2009) 37828),

– vu l'avis juridique sur l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc émis par le service juridique du Parlement européen (SJ 0269/09, D (2009) 37828) le 14 juillet 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het juridische advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement inzake de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (SJ-0269/09, D(2009)37828) van 14 juli 2009,

– vu l'avis juridique sur l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc émis par le service juridique du Parlement européen (SJ 0269/09, D (2009) 37828) le 14 juillet 2009,


– gezien het juridisch advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement inzake de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (SJ-0269/09, D(2009)37828) dat op 14 juli 2009 werd opgesteld,

- vu l'avis juridique sur l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc dans le secteur de la pêche émis par le service juridique du Parlement européen le 14 juillet 2009 (SJ-0269/09, D(2009)37828),


31. neemt kennis van de conclusie van de Juridische Dienst van 29 april 2008 (SJ 775/06) met betrekking tot de paragrafen van de resolutie van het Parlement van 22 april 2008 betreffende de kwijting voor het begrotingsjaar 2006 over het vrijwillige pensioenfonds, met name: "Het Bureau heeft zijn eigen bevoegdheden en verantwoordelijkheden, vastgelegd in het reglement van het Parlement.

31. prend acte de la conclusion du service juridique du 29 avril 2008 (SJ 775/06) en ce qui concerne les paragraphes de la résolution de décharge de 2006 concernant le fonds de pension volontaire, formulée comme suit: "Le Bureau dispose de ses propres compétences et responsabilités, qui sont définies dans le règlement du Parlement.


Maar, zoals de juridische dienst in zijn nota SJ-0811/08 van 2 april ll. aanstipt, is het een feit dat het voorstel onrechtstreeks de landbouwproducten betreft die in bijlage I bij het verdrag opgenoemd worden, en dat het Hof van justitie de mening toegedaan is dat het feit dat een maatregel producten betreft die in die bijlage genoemd worden, één van de voorwaarden voor de opgave van art. 37 als rechtsgrondslag is.

Toutefois, comme le service juridique le fait observer dans sa note SJ-0811/08 du 2 avril 2008, il faut reconnaître que la proposition concerne indirectement les produits agricoles énumérés à l'annexe I du traité et relever que la Cour de justice a retenu que le fait qu'une mesure concerne des produits énumérés dans cette annexe est une des conditions du recours à l'article 37 comme base juridique.


Bij ministerieel besluit van 18 juli 2005 is het laboratorium van de B.V. RPS ANALYSE, Tolweg 11, te 4851 SJ Ulvenhout (Nederland), erkend geworden voor de volgende verrichtingen tot 31 augustus 2006 :

Par arrêté ministériel du 18 juillet 2005, le laboratoire de la BV RPS ANALYSE, Tolweg 11, à 4851 SJ Ulvenhout (Pays-bas), est agréé pour les actes suivants jusqu'au 31 août 2006 :


Bij ministerieel besluit van 7 september 2004 is het laboratorium van de BV RPS Analyse, Tolweg 11 te 4851 SJ Ulvenhout (Nederland), erkend geworden voor de volgende verrichtingen tot 31 augustus 2005 :

Par arrêté ministériel du 7 septembre 2004, le laboratoire du BV RPS Analyse, Tolweg 11 à 4851 SJ Ulvenhout (Pays-Bas), est agréé pour les actes suivants jusqu'au 31 août 2005 :




D'autres ont cherché : jongsocialisten     socialistische jeugd     SJ     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SJ' ->

Date index: 2024-06-11
w