Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scheidslieden
Scheidsmannen

Traduction de «Scheidslieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie bemiddelaars worden aangewezen volgens de bepalingen van het zesde deel van het Gerechtelijk Wetboek, die van toepassing zijn op de aanwijzing van scheidslieden.

Les trois médiateurs sont désignés selon les règles de la sixième partie du Code judiciaire applicables à la désignation des arbitres.


Bedoelde scheidslieden worden binnen twee (2) maanden benoemd, te rekenen vanaf de datum waarop één van de Overeenkomstsluitende Partijen de andere Overeenkomstsluitende Partij in kennis stelde van haar voornemen het geschil aan een scheidsgerecht voor te leggen. De benoeming van de voorzitter heeft binnen twee (2) maanden hierna plaats.

Les arbitres seront désignés dans les deux (2) mois à compter de la date à laquelle l'une des Parties contractantes a informé l'autre Partie contractante de son intention de soumettre le différend à un tribunal arbitral, dont le Président sera nommé après qu'un délai supplémentaire de deux (2) mois se soit écoulé.


De in artikel 53ter bedoelde bemiddelaars worden aangewezen volgens de bepalingen van het zesde deel van het Gerechtelijk Wetboek, die van toepassing zijn op de aanwijzing van scheidslieden.

Les médiateurs visés à l'article 53ter sont désignés selon les règles de la sixième partie du Code judiciaire applicables à la désignation des arbitres.


­ er is een vijfzevende meerderheid nodig voor een nietigverklaring. Het is dus uitgesloten dat een van beide verenigingen via « haar » scheidslieden de reglementen van de andere vereniging systematisch boycot.

­ il faut une majorité des cinq septièmes pour emporter l'annulation : il est donc exclu que par le canal de « ses » arbitres, l'une des deux associations fasse systématiquement échec aux règlements pris par l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten de scheidslieden voor een vaste termijn worden aangewezen » (parlementaire voorbereiding, blz. 17).

C'est pourquoi la désignation des arbitres doit être opérée pour un terme fixe » (travaux préparatoires, p. 17).


De in artikel 53ter bedoelde bemiddelaars worden aangewezen volgens de bepalingen van het zesde deel van het Gerechtelijk Wetboek, die van toepassing zijn op de aanwijzing van scheidslieden.

Les médiateurs visés à l'article 53ter sont désignés selon les règles de la sixième partie du Code judiciaire applicables à la désignation des arbitres.


Art. 4. De scheidslieden moeten uitspraak doen binnen 3 maanden na datum van de ondertekening van de arbitrageovereenkomst, tenzij partijen uitdrukkelijk akkoord gaan om deze termijn te verlengen. De scheidsrechterlijke uitspraak, behoorlijk gemotiveerd, moet :

Art. 4. Les arbitres doivent se prononcer dans les 3 mois qui suivent la date de signature de la convention d'arbitrage, sauf si les parties conviennent explicitement de prolonger ce délaI. - La sentence arbitrale, dûment motivée, doit :


1. De ondergetekenden aanvaarden dat een college van scheidslieden, door hen aangeduid onder de leden van de Arbitragecommissie Volleybal, hun geschil beslecht met als voorwerp :

1. Les soussignés acceptent que soit tranchés par un collège d'arbitres désignés par eux, parmi les membres de la Commission d'arbitrage du volley-ball le litige relatif aux :


- ondertekend door de scheidslieden, samen met de besluiten van de partijen en het origineel van de arbitrageovereenkomst, door de voorzitter van het College meegedeeld worden ter griffie van de bevoegde rechtbank,

- être signée par les arbitres et être communiquée par le président du Collège, accompagnée des conclusions des parties et de la convention d'arbitrage originale, au greffe du tribunal compétent;


Bedoelde scheidslieden worden binnen twee (2) maanden benoemd, te rekenen vanaf de datum waarop één van de Overeenkomstsluitende Partijen de andere Overeenkomstsluitende Partij in kennis stelde van haar voornemen het geschil aan een scheidsgerecht voor te leggen. De benoeming van de voorzitter heeft binnen twee (2) maanden hierna plaats.

Les arbitres seront désignés dans les deux (2) mois à compter de la date à laquelle l'une des Parties contractantes a informé l'autre Partie contractante de son intention de soumettre le différend à un tribunal arbitral, dont le Président sera nommé après qu'un délai supplémentaire de deux (2) mois se soit écoulé.




D'autres ont cherché : scheidslieden     scheidsmannen     Scheidslieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Scheidslieden' ->

Date index: 2022-12-28
w