Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schenen aan het achterschip
Schenen aan het voorschip
Schenen van de draagpotgeleiding

Vertaling van "Schenen aan het achterschip " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


schenen van de draagpotgeleiding

glissières de plaque de garde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie merkte op dat de in het verleden genomen maatregelen niet schenen te zijn toegekend volgens de specifieke regels voor staatssteun voor de scheepsbouw die golden op het moment dat de in het verleden genomen maatregelen werden toegekend, d.w.z. de kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw (20) of de voorgangers daarvan (21).

La Commission a noté que les mesures mises en œuvre par le passé ne semblaient pas avoir été accordées conformément aux règles spécifiques en matière d'aide d'État applicables à l'industrie navale au moment de l'octroi des mesures mises en œuvre par le passé, à savoir l'encadrement des aides d'État à la construction navale (20) ou ses prédécesseurs (21).


Bijkomend schenen controversen in de openstaande discussies onder de 15 af op de onderhandelingen, meer bepaald voor wat betreft nucleaire veiligheid, wegtransport en Schengenaangelegenheden.

Des controverses apparues dans les discussions entre les 15 ont également compliqué les négociations, notamment dans les domaines de la sécurité nucléaire et du transport routier et dans les matières Schengen.


Het Vast Comité I vroeg zich af of de Veiligheid van de Staat een onderzoek had ingesteld over deze affaires die schenen verband te houden met criminele organisaties die te maken hebben met de mensenhandel, zijnde een structurele bedreiging waarmee deze dienst zich moet inlaten ingevolge de bepalingen van de artikelen 7 en 8 van de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Le Comité permanent R s'est demandé si la Sûreté de l'État de l'État avait enquêté sur ces affaires qui semblaient concerner des organisations criminelles liées au trafic des êtres humains, menace structurelle dont ce service doit aussi s'occuper aux termes des articles 7 et 8 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité.


Bijkomend schenen controversen in de openstaande discussies onder de 15 af op de onderhandelingen, meer bepaald voor wat betreft nucleaire veiligheid, wegtransport en Schengenaangelegenheden.

Des controverses apparues dans les discussions entre les 15 ont également compliqué les négociations, notamment dans les domaines de la sécurité nucléaire et du transport routier et dans les matières Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vroeg daar meermaals om, zonder dat men erop inging. Noch het medisch personeel, noch zijn omgeving in het algemeen schenen dit te horen.

Ses demandes furent répétées et n'ont pas été entendues, ni par le personnel médical ni par la société en général.


f) Indien geen rechtstreeks contact mogelijk is tussen de stuurstelling en het voorschip, het achterschip, de verblijven en de machinekamer, dient een spreekverbinding te zijn aangebracht.

f) S'il n'est pas possible d'établir de contact direct entre le poste de gouverne et l'avant du bateau, l'arrière du bateau, les logements et la salle des machines, une liaison phonique doit être aménagée.


Deze gegevens moeten in goed leesbare tekens met een hoogte van ten minste 0,006 m ingehakt of ingeslagen zijn in een metalen plaat met een hoogte van ten minste 0,06 m en een lengte van ten minste 0,12 m. Deze plaat moet op het achterschip aan stuurboordzijde op een goede zichtbare plaats zijn bevestigd.

Ces indications doivent être gravées ou poinçonnées en caractères bien lisibles d'au moins 0,006 m de hauteur dans une plaque métallique d'une hauteur d'au moins 0,06 m et d'une largeur d'au moins 0,12 m. Cette plaque doit être fixée à demeure à un endroit bien visible, vers l'arrière de la barge, côté tribord.


Met name in de zaak US-Steel merkte het Panel op dat de gegevens de bevinding van de onderzoeksautoriteit over staafstaal schenen te bevestigen, namelijk dat de stijging van de kosten geen schade had veroorzaakt omdat de ontwikkelingen van het bedrijfsresultaat (een belangrijke maatstaf van de winstgevendheid) geen verband hielden met de ontwikkelingen van de kostprijs (74).

Plus spécifiquement, dans le différend portant sur l'acier américain, le groupe spécial a fait remarquer que les faits semblaient étayer la conclusion à laquelle l'autorité chargée de l'enquête était parvenue dans le cas des barres laminées à chaud, à savoir que les hausses de coût n'étaient pas à l'origine du préjudice car l'évolution de la marge d'exploitation (un indicateur clé de la rentabilité) était indépendante de celle du coût unitaire des produits vendus (CPV) (74).


Hynix en de Koreaanse overheid merkten op dat de wereldwijde vraag naar DRAM's in 2001 met slechts 59 % was gestegen (vergeleken met de gemiddelde jaarlijkse groei van 75 % in voorgaande jaren), en schenen hiermee te willen zeggen dat de groei van de vraag in 2000-2001 zeer sterk vertraagde (zie overweging 193 van de definitieve verordening).

Hynix et les pouvoirs publics coréens ont fait remarquer que la demande mondiale en DRAM n'avait augmenté que de 59 % en 2001 alors que le taux d'accroissement annuel moyen était de 75 %, ce qui montrerait qu'en 2000-2001 la croissance a connu un très fort ralentissement (voir le considérant 193 du règlement définitif).


Met Van Rompuy als nieuwe premier haalde Open Vld nog een slag thuis: geen Dehaene, die Verhofstadt in 2009 wel eens het vuur aan de schenen zou kunnen leggen.

Avec Van Rompuy comme premier ministre, l'Open Vld marque encore un point : pas de Dehaene qui pourrait faire de l'ombre à Verhofstadt en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schenen aan het achterschip' ->

Date index: 2023-12-20
w