Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schepeling
Zeevarende

Vertaling van "Schepeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Zie in dat verband, naar aanleiding van de invoering in Nederland van de zogenaamde « Cohen-advocaten » : Schepel, J., « Beleidsvrijheid en belangenvermenging », Advocatenblad, 1996, blz. 682-684.

(7) Voir à cet égard, à l'occasion de l'instauration, aux Pays-Bas, des avocats dits « Cohen-advocaten » : Schepel J., « Beleidsvrijheid en belangenvermenging », Advocatenblad , 1996, pp. 682-684.


(7) Zie in dat verband, naar aanleiding van de invoering in Nederland van de zogenaamde « Cohen-advocaten » : Schepel, J., « Beleidsvrijheid en belangenvermenging », Advocatenblad, 1996, blz. 682-684.

(7) Voir à cet égard, à l'occasion de l'instauration, aux Pays-Bas, des avocats dits « Cohen-advocaten » : Schepel J., « Beleidsvrijheid en belangenvermenging », Advocatenblad , 1996, pp. 682-684.


« Art. 22. - Elke schepeling die, aan het roer of op de uitkijk staande of zich op een bedienings- of wachtpost bevindende, zijn post zou hebben verlaten alvorens te zijn afgelost of die belast is met een wacht of veiligheidsdienst en van boord afwezig is of een zeeman die na het tijdstip gesteld voor de aanvang van de afvaartverrichtingen van het schip in een haven van boord afwezig is en daardoor de veiligheid van het schip of van de opvarenden in gevaar heeft gebracht wordt gestraft met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot drie maanden en een boete van vijftig euro tot driehonderd euro of met een van die straffen alleen».

« Art. 22. - Tout homme d'équipage qui, étant à la barre ou en vigie ou à un poste de manoeuvre ou de garde, aura quitté son poste avant d'avoir été relevé ou qui est absent du bord alors qu'il était chargé d'un service de garde ou de sécurité ou tout marin absent du bord après le moment fixé pour le commencement des opérations d'appareillage du navire dans un port, qui aura ainsi mis en péril la sécurité du navire ou des personnes embarquées, sera puni d'un emprisonnement de quinze jours à trois mois et d'une amende de cinquante euros à trois cents euros ou d'une de ces peines seulement».


Opdat de in het vorige lid bedoelde schepeling zijn recht op bezoldiging zou verwerven, dient de monsterrol uitdrukkelijk te vermelden dat de aanmonstering ten laste is van het Fonds voor Scheepsjongens».

Afin que les marins visés à l'alinéa précédent, puissent acquérir leur droit à la rémunération, le rôle d'équipage doit mentionner explicitement que l'enrôlement est à charge du Fonds des mousses».




Anderen hebben gezocht naar : schepeling     zeevarende     Schepeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schepeling' ->

Date index: 2021-10-25
w