Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Schepen van de gemeente Hulshout » (Néerlandais → Français) :

4° een lid van het bureau van een districtsraad van een gemeente wordt wat betreft het politiek verlof van ambtswege gelijkgesteld met een schepen van een gemeente waarvan het bevolkingsaantal overeenstemt met dat van het district, waarbij de duur van het ambtshalve politiek verlof wordt beperkt tot het percentage van de wedde van die schepen die hij ontvangt;

4° un membre d'un conseil de district d'une commune est assimilé, en ce qui concerne le congé politique d'office, à un échevin d'une commune dont le nombre d'habitants correspond à celui du district, la durée du congé politique d'office étant limitée au pourcentage du traitement de cet échevin qu'il perçoit;


De NV NIVEAU, Yvo CEULEMANS en Suzanna SERNEELS, die woonplaats kiezen bij Mrs. Stijn VERBIST en Céline BIMBENET, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf Van Hoornestraat 51, hebben op 12 oktober 2017 de nietigverklaring gevorderd van de gemeenteraadsbeslissing van de gemeente Hulshout van 12 juni 2017 "Verkaveling nr. 928. Goedkeuring nieuw wegtracé met kosteloze grondafstand aan de gemeente ter inlijving in het openbaar domein in het kader van de verkavelingsaanvraag voor het verkavelen in 27 loten bestemd voor het oprichten van eengezinswoningen in halfopen en open ...[+++]

La S.A. NIVEAU, Yvo CEULEMANS et Suzanna SERNEELS, ayant élu domicile chez Mes Stijn VERBIST et Céline BIMBENET, avocats, ayant leur cabinet à 2000 Anvers, Graaf Van Hoornestraat 51, ont demandé le 12 octobre 2017 l'annulation de la décision du conseil communal de la commune de Hulshout du 12 juin 2017 « Verkaveling nr. 928. Goedkeuring nieuw wegtracé met kosteloze grondafstand aan de gemeente ter inlijving in het openbaar domein in het kader van de verkavelingsaanvraag voor het verkavelen in 27 loten bestemd voor het oprichten van ee ...[+++]


De heer Lambert Dumonceau, schepen bij de gemeente Thimister-Clermont;

M. Lambert Dumonceau, échevin à la commune de Thimister-Clermont;


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de heer Léon Minsart, schepen bij de gemeente Bevekom.

Un arrêté royal du 29 février 2016 décerne les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne à M. Léon Minsart, échevin à la commune de Beauvechain.


De heer Gaston Schreurs, schepen bij de gemeente Thimister-Clermont;

M. Gaston Schreurs, échevin à la commune de Thimister-Clermont;


We begrijpen hieruit dat een burgemeester zich niet langer kan laten vervangen door een schepen van zijn gemeente voor de vergadering van een hulpverleningszone.

Nous en déduisons qu'un bourgmestre ne peut plus mandater un échevin de sa commune pour assister à sa place à la réunion d'une zone de secours.


Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015 : - worden de hiernavermelde personen benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II : Mevr. Nathalie Dubois, schepen bij de gemeente Ans; - wordt de Gouden Medaille der Orde van Leopold II verleend aan : Mevr. Claudine Lespagnard, kantoorbediende bij de gemeente Aubange; - wordt de Zilveren Medaille der Orde van Leopold II verleend aan : Mevr. Nelly Braibant, kantoorbediende bij de gemeente Berloz; Mevr. Marie-Christine Dalemans, kantoorbediende bij de gemeente Berloz; Mevr. Anita Linot ...[+++]

Un arrêté royal du 23 août 2015 : - nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Nathalie Dubois, échevine à la commune d'Ans; - décerne la Médaille d'Or de l'Ordre de Léopold II à : Mme Claudine Lespagnard, employée d'administration à la commune d'Aubange; - décerne la Médaille d'Argent de l'Ordre de Léopold II à : Mme Nelly Braibant, employée d'administration à la commune de Berloz; Mme Marie-Christine Dalemans, employée d'administration à la commune de Berloz; Mme Anita Linotte, employée d'administration à la commune de Berloz; - décerne la Médaille de Bronze de l'Ordre de Léopold IIà : M. Alex Legros, ouvrier à la commune de T ...[+++]


Wat het Vlaamse Gewest betreft, bedraagt de wedde van de voorzitter en van de leden van een districtscollege sedert 1 juli 2009 in principe 50 % van de wedde die aan de burgemeester, respectievelijk schepen van een gemeente, waarvan het bevolkingsaantal overeenstemt met dat van het district, wordt toegekend en dit overeenkomstig de bepalingen van het Besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de bezoldigingsregeling van de lokale en provinciale mandataris.

Pour ce qui concerne la Région flamande, conformément aux dispositions de l'arrêté du gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant statut du mandataire local et provincial, le traitement du président et des membres du collège de district en Flandre s'élève, depuis le 1er juillet 2009, en principe, à 50 % maximum du traitement, respectivement, du bourgmestre et des échevins d'une commune comptant un nombre d'habitants équivalent à celui du district.


Dat antwoord is gestoeld op de vaststelling dat de wedde van de voorzitters en de leden van het bureau van de districtsraden destijds varieerde van minimum 10 % tot maximum 50 % van de wedde van respectievelijk de burgemeester en de schepen van een gemeente waarvan het bevolkingsaantal overeenstemt met dat van het district (koninklijk besluit van 24 november 2000 tot bepaling van de wedde van de voorzitters en de leden van het bureau van de districtsraden).

Cette question part du constat que le traitement des présidents et des membres du bureau du conseil de district variait à l'époque de 10 % minimum à 50 % maximum du traitement, respectivement, du bourgmestre et des échevins d'une commune comptant un nombre d'habitants équivalent à celui du district (arrêté royal du 24 novembre 2000 fixant le traitement des présidents et des membres du bureau des conseils de district).


Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. ALOXE Catherine, bibliotheekbediende (2+A), Stad Doornik; Mevr. BERTHOLOME Marie, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. CARRE Jacqueline, administratieve dienstchef (2B), stad Seraing; de heer COSTE Philippe, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. CRAHAY Claude, bibliotheekbediende (3), Stad Seraing; de heer DEBRABANDERE Yves, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DETEIL Geneviève, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr DONNEZ Marie-Claude, administratief bediende (2+A), stad Doornik; Mevr. DUFOUR Maryvo ...[+++]

Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme ALOXE Catherine, employée de bibliothèque (2+A), ville de Tournai; Mme BERTHOLOME Marie, employée d'administration (3), commune de Thimister-Clermont; Mme CARRE Jacqueline, chef de service administratif (2B), ville de Seraing; M. COSTE Philippe, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; Mme CRAHAY Claude, employée de bibliothèque (3), ville de Seraing; M. DEBRABANDERE Yves, chef de service d'administration (2B), ville de Tournai; Mme DETEIL Geneviève, employée d'administration (2A), ville de Tournai; Mme DONNEZ Marie-Claude, employée d'administration (2+A), ville de Tournai; Mme DUFOUR Maryvonne, employée d'administration (2A), ville de Soignies; M. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schepen van de gemeente Hulshout' ->

Date index: 2024-06-12
w