Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concipient
Samensteller
Schelpdierenvisser
Schepper
Schepper van schaaldieren

Vertaling van "Schepper " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schelpdierenvisser | schepper van schaaldieren

cheur de coquillages | ramasseur de coquillages


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Opname van aanvullingsofficieren in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1396 van 8 augustus 2016 : Worden de beroepsofficieren van niveau B van wie de namen volgen, op 30 juni 2016 met hun graad en hun anciënniteit in die graad opgenomen als beroepsofficieren van niveau A. Zij worden gerangschikt na de beroepsofficieren van niveau A, van de bijzondere werving met dezelfde graad en dezelfde anciënniteit in die graad : Landmacht Kapiteins X. Comanne, B. De Prez, K. De Vylder, P. Henrotte, W. Leysen, D. Masquelin, G. Mattelart Luitenant E. Lenaerts. Luchtmacht Kapiteins-commandanten vliegers S. Darte, T. De Moortel, B. Hamelink, F. Hardenne, K. Van De Putte, D. Vanhaeren, J. Van Hellemont, O. Widart Kapitein-com ...[+++]

- Admission d'officiers de carrière du niveau B dans la catégorie des officiers de carrière du niveau A Par arrêté royal n° 1396 du 8 août 2016 : Les officiers de carrière du niveau B, dont les noms suivent, sont admis le 30 juin 2016 avec leur grade et leur ancienneté dans ce grade comme officiers de carrière du niveau A. Ils sont classés à la suite des officiers de carrière du niveau A du recrutement spécial, de même grade et de même ancienneté dans ce grade : Force terrestre Les capitaines Comanne X. , De Prez B., De Vylder K., Henrotte P., Leysen W., Masquelin D., Mattelart G. Le lieutenant Lenaerts E. Force aérienne Les capitaines-commandants aviateurs Darte S., De Moortel T., Hamelink B., Hardenne F., Van De Putte K., Vanhaeren D., Va ...[+++]


Het verslag is uitgebracht door Githa Scheppers, eerste auditeur.

Le rapport a été présenté par Githa Scheppers, premier auditeur.


Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 13 juli 2016, zijn benoemd tot gerechtelijk stagiair, met ingang van 1 oktober 2016 : - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : - Mevr. Bink, A.; - Mevr. Daems, S.; - de heer Raeymakers, J.; - Mevr. De Schepper, K.; - Mevr. Vandebroek, E.; - Mevr. Van Looy, N.; - Mevr. Engels, M.; - Mevr. Kinnaer, K.; - de heer Jacobs, S., masters in de rechten.

Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 13 juillet 2016, sont nommés stagiaires judiciaires, à partir du 1 octobre 2016 : - pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - Mme Bink, A.; - Mme Daems, S.; - M. Raeymakers, J.; - Mme De Schepper, K.; - Mme Vandebroek, E.; - Mme Van Looy, N.; - Mme Engels, M.; - Mme Kinnaer, K.; - M. Jacobs S., titulaires d'un master en droit.


Art. 7. In artikel II 8, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen het woord "(mede)auteur" en het woord "is" de woorden "of (mede)schepper" ingevoegd; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "Deze overdracht betreft alle vermogensrechten die deel zouden uitmaken van zijn auteursrechten, inclusief de auteursrechten op computerprogramma's met inbegrip van het begeleidend en voorbereidend materiaal, op databanken, en op alle andere werken die het personeelslid ter uitvoering van zijn functie tot stand brengt.

Art. 7. Dans l'article II 8, § 1 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, entre le mot "(co)auteur" et le mot "et", sont insérés les mots "ou (co)créateur" ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : "Cette cession se rapporte à tous les droits patrimoniaux qui pourraient se rattacher à ses droits d'auteur, en ce compris les droits d'auteur sur les programmes informatiques, matériel connexe et préparatoire y inclus, sur les bases de données, et sur tous les autres travaux réalisés par le membre du personnel dans l'exercice de sa fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds heeft boek XI van het Wetboek van economisch recht (WER), dat de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten codificeert, als duidelijke doelstelling om te waken over een vergoeding voor de scheppers van werken in alle literaire en artistieke gebieden.

D'une part, le Livre XI du Code de droit économique (CDE) qui codifie la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins a pour finalité claire, de veiller à rémunérer les créateurs dans tous les domaines littéraires et artistiques.


Het verslag werd uitgebracht door mevrouw G. SCHEPPERS, adjunct-auditeur.

Le rapport a été présenté par Mme G. SCHEPPERS, auditeur adjoint.


(4) Raad van State, 9 juli 1999, nr. 81.740, Scheppers de Bergstein, JLF, 2000/9, blz. 651.

(4) Conseil d'État, 9 juillet 1999, nº 81.740, Scheppers de Bergstein, JLF, 2000/9, p. 651.


Zo kunnen de scheppers van culturele inhoud die via het internet verspreid wordt, forfaitair en eerlijk gefinancierd worden, terwijl de activiteiten van de consumenten op het wereldwijde web beveiligd worden.

Elle a pour objectif de financer forfaitairement et équitablement les créateurs de contenu culturel distribué par l'Internet, en sécurisant les activités des consommateurs sur le réseau mondial.


Maar hij staat in zekere zin ook « boven » het internationaal recht omdat hij schepper van normen kan zijn. Zijn resoluties, die steunen op hoofdstuk VII of artikel 25 van het Handvest, zijn bindend voor de VN-lidstaten, ongeacht de daarmee tegenstrijdige verdragen waardoor ze gebonden zijn.

Mais il est aussi, en quelque sorte, « au-dessus » du droit international car il peut être créateur de normes: ses résolutions, fondées sur le chapitre VII ou l'article 25 de la Charte, sont en effet obligatoires pour les États membres des Nations unies, nonobstant les traités contraires qui pourraient les lier.


Beste collega's, de Europese Unie is zeker het meest inspirerende politieke project van de twintigste eeuw. De Amerikaan Faulkner schreef over de twintigste eeuw dat het een vuile zaak was, een stinkende affaire waarvan de geur tot bij de schepper moet zijn doorgedrongen: twee wereldoorlogen veroorzaakt door natiestaten, genocidale totalitaire systemen, gebruik van nucleaire en chemische wapens .Geconfronteerd met dat alles, hebben sommigen de moed in beide handen genomen en hebben ze het uitzonderlijke project van een Europese Unie bedacht, gebaseerd op de democratie en de burgerrechten, dat de vrede moet verzekeren tussen de staten die ...[+++]

Chers collègues, l'Union européenne est certainement le projet politique le plus enthousiasmant qui soit né du XXe siècle dont l'Américain Faulkner écrivait qu'il « a été une sale affaire, une affaire malodorante qui doit taper quelque part, là-haut, dans le nez du créateur » : deux guerres mondiales engendrées par les États-nations, les totalitarismes génocidaires, le recours aux armes nucléaires et chimiques.Face à tout cela, certains ont pris leur courage à deux mains et ils ont osé, ils ont inventé ce projet extraordinaire d'une Union européenne, fondée sur la démocratie et les droits des citoyens, qui entend assurer la paix entre le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : concipient     samensteller     schelpdierenvisser     schepper     schepper van schaaldieren     Schepper     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schepper' ->

Date index: 2021-02-01
w