Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Traduction de «Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Tweede predikant, predikant en secretaris bij het voorzitterschap van de synode;

- second pasteur, pasteur et secrétaire à la présidence du Synode ;


Sociaal bemiddelaars nemen het voorzitterschap waar van meerdere paritaire comités; zoals ook secretarissen de functie van secretaris waarnemen voor meerdere paritaire comités.

En effet, les conciliateurs sociaux assurent la présidence de plusieurs commissions paritaires. Il en va de même pour les secrétaires, qui assument cette fonction pour plusieurs commissions paritaires.


1º in het eerste lid worden de woorden « onder voorzitterschap van het oudste lid in jaren, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, » vervangen door de woorden « onder voorzitterschap van het lid dat de meeste anciënniteit bezit als provincieraadslid of, bij gelijke anciënniteit, de oudste van hen, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, »;

1º dans l'alinéa 1 , les mots « sous la présidence de leur doyen d'âge, assisté des deux membres les moins âgés comme secrétaires » sont remplacés par les mots « sous la présidence du membre qui compte le plus d'ancienneté en qualité de conseiller provincial ou, en cas de parité, le plus âgé d'entre-eux, assisté des deux membres les plus jeunes comme secrétaires »;


1º in het eerste lid worden de woorden « onder voorzitterschap van het oudste lid in jaren, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, » vervangen door de woorden « onder voorzitterschap van het lid dat de meeste anciënniteit bezit als provincieraadslid of, bij gelijke anciënniteit, de oudste van hen, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, »;

1º dans l'alinéa 1 , les mots « sous la présidence de leur doyen d'âge, assisté des deux membres les moins âgés comme secrétaires » sont remplacés par les mots « sous la présidence du membre qui compte le plus d'ancienneté en qualité de conseiller provincial ou, en cas de parité, le plus âgé d'entre-eux, assisté des deux membres les plus jeunes comme secrétaires »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º in het eerste lid worden de woorden « onder voorzitterschap van het oudste lid in jaren, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, » vervangen door de woorden « onder voorzitterschap van het lid dat de grootste anciënniteit bezit als provincieraadslid of, bij gelijke anciënniteit, de oudste van hen, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, »;

1º dans l'alinéa 1 , les mots « sous la présidence de leur doyen d'âge, assisté des deux membres les moins âgés comme secrétaires » sont remplacés par les mots « sous la présidence du membre qui compte le plus d'ancienneté en qualité de conseiller provincial ou, en cas de parité, le plus âgé d'entre-eux, assisté des deux membres les plus jeunes comme secrétaires »;


1º in het eerste lid worden de woorden « onder voorzitterschap van het oudste lid in jaren, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, » vervangen door de woorden « onder voorzitterschap van het lid dat de meeste anciënniteit als provincieraadslid bezit of, bij gelijke anciënniteit, de oudste van hen, bijgestaan door de jongste twee leden als secretaris, »;

1º dans l'alinéa 1 , les mots « sous la présidence de leur doyen d'âge, assisté des deux membres les moins âgés comme secrétaires » sont remplacés par les mots « sous la présidence du membre qui compte le plus d'ancienneté en qualité de conseiller provincial ou, en cas de parité, le plus âgé d'entre-eux, assisté des deux membres les plus jeunes comme secrétaires »;


De Raad wordt voor het Europees Parlement en zijn commissies vertegenwoordigd door het voorzitterschap of, met instemming van het voorzitterschap, door een lid van de vooraf bepaalde groep van drie lidstaten als bedoeld in artikel 1, lid 4, door het volgende voorzitterschap of door de secretaris-generaal.

La représentation du Conseil devant le Parlement européen et ses commissions est assurée par la présidence ou, avec l'accord de celle-ci, par un membre du groupe prédéterminé de trois États membres visés à l'article 1er, paragraphe 4, par la présidence suivante ou par le secrétaire général.


Het EU-voorzitterschap neemt, met de bijstand van de secretaris-generaal van de Raad, de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van dit gezamenlijk optreden op zich, maar in feite is het de voorbereidende commissie van de CTBTO die met de tenuitvoerlegging van de projecten belast is.

La présidence de l'UE - assistée du secrétaire général du Conseil - assume la responsabilité de la mise en œuvre de la présente action commune, mais dans les faits c'est la commission préparatoire de l'OTICE qui est chargée de la mise en œuvre des projets mentionnés.


Ingevolge deze machtiging om onderhandelingen aan te gaan heeft het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, overeenstemming bereikt over een overeenkomst met de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de beveiliging van gerubriceerde gegevens.

À la suite de cette autorisation d'ouvrir des négociations, la présidence, assistée par le secrétaire général/haut représentant, a négocié un accord avec le gouvernement des États-Unis d'Amérique sur la sécurité des informations classifiées.


Tijdens zijn zitting van 27 en 28 november 2003 heeft de Raad besloten het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, te machtigen om overeenkomstig de artikelen 24 en 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie onderhandelingen aan te gaan met bepaalde derde staten, met het oog op de sluiting van een overeenkomst tussen de Europ ...[+++]

Lors de sa session des 27 et 28 novembre 2003, le Conseil a décidé d'autoriser la présidence, assistée par le secrétaire général/haut représentant, à ouvrir des négociations, conformément aux articles 24 et 38 du traité sur l'Union européenne, avec certains États tiers afin que l'Union européenne conclue avec chacun d'entre eux un accord sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiées.




D'autres ont cherché : Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode' ->

Date index: 2023-08-04
w