Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sleet
Sleet locomotive
Slijtage

Vertaling van "Sleet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8. De werknemer is niet verantwoordelijk voor de beschadiging of de sleet toe te schrijven aan het regelmatig gebruik van het voorwerp, noch voor het toevallig verlies ervan.

Article 8. Le travailleur n'est tenu ni des détériorations ou de l'usure dues à l'usage normal de la chose, ni de la perte qui arrive par cas fortuit.


De uitzendkracht is niet aansprakelijk voor de normale beschadigingen en de sleet toe te schrijven aan het regelmatig gebruik van het materiaal en de goederen noch voor het toevallig verlies ervan.

L'intérimaire n'est pas tenu responsable des détériorations ou de l'usure dues à l'usage normal du matériel et des marchandises ni de la perte accidentelle de ceux-ci.


De leerling is niet verantwoordelijk voor de beschadigingen of de sleet die toe te schrijven zijn aan het regelmatige gebruik van het voorwerp, noch voor het toevallige verlies ervan.

L'élève n'est pas responsable pour les dommages ou l'usure dus à l'usage régulier de l'objet, ni pour la perte accidentelle de celui-ci.


Wat de vragen van mevrouw Annane betreft, stelt de heer Armali dat Fatah op dit ogenblik met moeilijkheden, zelfs met een crisis, kampt. Dat is op de eerste plaats het gevolg van sleet op de macht — de partij staat sinds 1993 aan het hoofd van de Palestijnse Autoriteit — en alle schandalen die dat bestuur gebrandmerkt hebben; politieke schandalen, vooral de corruptie die door de wereld veroordeeld wordt en waaraan een einde moet worden gemaakt.

En ce qui concerne les questions de Mme Annane, m. Armaili explique qu'en ce moment, le Fatah connaît effectivement des difficultés, voire une crise, qui s'explique en premier lieu par l'usure du pouvoir — ce parti se trouve à la tête de l'autorité palestinienne depuis 1993 — puis par tous les scandales qui ont émaillé cette gestion; des scandales politiques, mais surtout de la corruption, que tout le monde condamne et veut voir cesser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de huurder de verhuurder zekerheid geeft inzake de huurwaarborg, de betaling van de juiste huurprijs en de herstelling van het goed in de oorspronkelijke staat op het einde van de huurovereenkomst, rekening houdend met de sleet door normaal gebruik of ouderdom;

Que le preneur garantit au bailleur la garantie locative, le paiement du juste loyer et la remise des lieux en état au terme du bail, compte tenu de ce qui aurait été dégradé par l'usage normal ou la vétusté;


Dat de mandaathouder ten aanzien van de lastgever garant staat voor de huurwaarborg, de betaling van de juiste huurprijs en, rekening houdend met de sleet door normaal gebruik of ouderdom, het opknappen van het goed op het einde van de huurovereenkomst;

Que le mandataire garantit au mandant la garantie locative, le paiement du juste loyer et la remise des lieux en état au terme du bail, compte tenu de ce qui aurait été dégradé par l'usage normal ou la vétusté;


De belangrijkste types gebreken betroffen : niet-conforme documenten, niet correcte vliegvergunningen, onvoldoende vluchtvoorbereiding, sleet van banden buiten tolerantie, niet altijd correcte boordinstrumenten, vastmaken van lading, ontbreken van zwemvesten, slecht werkende noodverlichting.

Les types les plus importants de manquements avaient trait : à la non-conformité des documents, à des licences de vol incorrectes, à une préparation de vol insuffisante, à une usure des pneus sous la tolérance requise, à un manquement d'exactitude des instruments de bord, au mauvais arrimage de la cargaison, à l'absence de gilets de sauvetage, au mauvais fonctionnement de l'éclairage de sécurité.


Arbeiders die in burgerkledij hun taak moeten uitoefenen ontvangen 11,16 EUR per maand voor het onderhoud en de sleet van deze kledij.

Les ouvriers qui exercent leur tâche en tenue civile reçoivent 11,16 EUR par mois pour l'entretien et l'usure de leurs vêtements.


Hierbij wordt geen rekening gehouden met het aantal afgelegde kilometers en de eventuele sleet opgelopen tijdens die eerste vier jaar.

Cette règle ne tient pas compte du nombre de kilomètres parcourus et de l'usure éventuelle du véhicule au cours des quatre premières années.


Auto's die intensief gebruikt worden, zoals bijvoorbeeld veel bedrijfs- en leasingwagens, zijn betrekkelijk vlug onderhevig aan sleet.

Les voitures qui sont utilisées intensivement, comme nombre de véhicules de société et voitures en leasing, sont assez rapidement exposées à l'usure.




Anderen hebben gezocht naar : sleet locomotive     slijtage     Sleet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sleet' ->

Date index: 2021-04-21
w