Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latent
Sluimerend
Sluimerend dossier
Sluimerend innovatiepotentieel
Sluimerende betalingsverplichting

Traduction de «Sluimerend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert 2000 voeren de beheerdiensten een actief beleid van stelselmatig onderzoek en afsluiting van oude of sluimerende verplichtingen.

Les services gestionnaires poursuivent depuis 2000 une politique active d'examen et de clôture systématique, dans tous les cas possibles, des engagements budgétaires anciens ou dormants au titre de l'aide extérieure.


De Europese top van Nice gaf de aanzet om ook werk te maken van conflictpreventie ­ of beter ­ crisispreventie inzake beleidsinstrumenten die kunnen voorkomen dat een sluimerend conflict uitbarst in een gewelddadige crisis.

Il s'agit d'instruments qui peuvent être mis en oeuvre au moment où un conflit éclate et après qu'un conflit a dégénéré en une crise violente. Le sommet européen de Nice a donné l'impulsion en vue d'oeuvrer également à la prévention des conflits ou ­ mieux encore ­ à la prévention des crises, sur le plan du développement d'instruments de politique pouvant empêcher qu'un conflit latent ne dégénère en crise violente.


Burgerlijke instrumenten voor crisisbeheer zullen immers pas optimaal werken als ook sluimerende conflicten kunnen voorkomen worden.

En effet les outils civils de gestion de crise fonctionneront de manière idéale si l'on peut également prévenir des conflits latents.


Burgerlijke instrumenten voor crisisbeheer zullen immers pas optimaal werken als ook sluimerende conflicten kunnen voorkomen worden.

En effet les outils civils de gestion de crise fonctionneront de manière idéale si l'on peut également prévenir des conflits latents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het federale centrum moet, ingeval een eengemaakte federale dienst voor civiele veiligheid opgericht wordt, kunnen beschikken over een operationele staf en verder gaan dan het stadium van een sluimerend crisiscentrum.

Quant au centre fédéral, il devrait, dans le cas de l'instauration d'un service fédéral de sécurité civile unifié, pouvoir disposer d'un état-major opérationnel, et dépasser le stade d'un centre de crise en sommeil.


55. wijst erop dat sluimerende vernieuwers moeten worden opgespoord, met name in de kmo's; wijst op de belangrijke rol die organisaties op tussenniveau spelen bij het vinden van sluimerende vernieuwers, doordat zij prikkels en advies geven en de innovatie steunen; is van mening dat deze organisaties moeten worden geconsolideerd en dat er voor hen een programma moet worden ontwikkeld ter verbetering van opleiding, bewijzen van bekwaamheid en deskundigheid en dat er in de toekomst meer belang moet worden gehecht aan modellen van tweeledige beroepsopleidingen voor twee beroepen;

55. souligne la nécessité de détecter les «innovateurs dormants», en particulier auprès des PME; souligne que les organisations intermédiaires jouent un rôle majeur dans la détection des «innovateurs dormants», la mise en place de mesures d'incitation, la prestation de conseils et le soutien à l'innovation; estime qu'il convient de renforcer ces organisations et d'élaborer à leur intention un programme visant à améliorer la formation, les qualifications et l'expertise, et, à l'avenir, d'accorder une importance croissante aux modèles de double formation préparant à deux professions;


55. wijst erop dat sluimerende vernieuwers moeten worden opgespoord, met name in de kmo's; wijst op de belangrijke rol die organisaties op tussenniveau spelen bij het vinden van sluimerende vernieuwers, doordat zij prikkels en advies geven en de innovatie steunen; is van mening dat deze organisaties moeten worden geconsolideerd en dat er voor hen een programma moet worden ontwikkeld ter verbetering van opleiding, bewijzen van bekwaamheid en deskundigheid en dat er in de toekomst meer belang moet worden gehecht aan modellen van tweeledige beroepsopleidingen voor twee beroepen;

55. souligne la nécessité de détecter les "innovateurs dormants", en particulier auprès des PME; souligne que les organisations intermédiaires jouent un rôle majeur dans la détection des "innovateurs dormants", la mise en place de mesures d'incitation, la prestation de conseils et le soutien à l'innovation; estime qu’il convient de renforcer ces organisations et d’élaborer à leur intention un programme visant à améliorer la formation, les qualifications et l’expertise, et, à l'avenir, d'accorder une importance croissante aux modèles de double formation préparant à deux professions;


Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.

À long terme, l'établissement progressif d'un cadre régional de coopération politique et économique pourrait, en atténuant les tensions et en intégrant peu à peu une coopération en matière de sécurité, servir de mécanisme de stabilisation de la région au sens large et permettre de s'attaquer aux différends historiques non résolus dans la région.


Teneinde de omvang van de "sluimerende verplichtingen" minimaal te houden, is het van belang de termijn gedurende welke individuele juridische verbintenissen kunnen worden aangegaan op basis van globale vastleggingen te beperken.

Afin de restreindre le volume des "engagements dormants", il importe de limiter la durée pendant laquelle des engagements juridiques individuels peuvent être pris sur la base d'engagements budgétaires globaux.


De afschaffing van de ereloonsupplementen in tweepersoonskamers is een stap voorwaarts naar duidelijkheid, maar de onderliggende en sluimerende problemen zijn daarmee niet van de baan, omdat we niet weten wat er zal gebeuren met kamer- en ereloonsupplementen in eenpersoonskamers.

La suppression des suppléments d'honoraires dans les chambres à deux lits constitue un pas en avant vers plus de clarté, mais on ne supprime pas ainsi les problèmes sous-jacents et latents parce que nous ne savons pas ce qu'il adviendra des suppléments de chambre et d'honoraires pour les chambres à un lit.




D'autres ont cherché : latent     sluimerend     sluimerend dossier     sluimerend innovatiepotentieel     Sluimerend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sluimerend' ->

Date index: 2024-03-03
w