Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste sluitsteen
Hematoom van vaginaal gewelf
Sluitsteen
Sluitsteen van een gewelf

Vertaling van "Sluitsteen van een gewelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hematoom van vaginaal gewelf

hématome du dôme vaginal


achterste sluitsteen

registre amont | registre d'arrêt de coulée | registre obturateur | tuile amont | tuile obturatrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft hier een sluitsteen van de hervorming, wat ook verklaart waarom de sergeant, in het kader van de uitwerking van het koninklijk besluit van 18 november 2015 betreffende de opleiding, logischerwijze een sleutelfunctie bekleedt in de brandweerposten.

Il s'agit là d'une pierre angulaire de la réforme, ce qui explique aussi pourquoi, dans le cadre de l'élaboration de l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation, le sergent représente, tout logiquement, une fonction clé au sein des postes d'incendie.


In Duitsland werd de sluitsteen voor deze ontwikkeling in 1993 door het Bundesverfassungsgericht gelegd.

En Allemagne, l’arrêt rendu en 1993 par la Cour constitutionnelle fédérale sur le traité de Maastricht a porté cette évolution à son paroxysme.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, met het debat van vandaag en de stemming van morgen legt het Europees Parlement de sluitsteen van tweeënhalf jaar werk aan de voorbereiding van de wetgeving inzake het cohesiebeleid voor de jaren 2007-2013.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, avec le débat d’aujourd’hui et le vote de demain, le Parlement pose la clé de voûte d’un travail de 30 mois concernant la préparation du paquet législatif sur la politique de cohésion pour la période 2007-2013.


Het burgerschap van de Unie is de sluitsteen op het gewelf dat de burger en de EU verbindt en waarop de Europese identiteit zou moeten komen te berusten, op een zodanige wijze dat de burgers bij het communautaire integratieproces worden betrokken.

La citoyenneté de l'Union est la clé de voûte du lien entre le citoyen et l'Union européenne sur laquelle doit se consolider l'identité européenne, en impliquant les citoyens dans le processus d'intégration communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze decreten die de sluitsteen vormen van de omzetting van het "telecompakket", moeten met name ervoor zorgen dat voor alle spelers evenredige en niet-discriminerende vergoedingen en doorgangsrechten gelden.

Ces décrets, dont la publication achèvera le processus de transposition du « paquet télécom », devront notamment permettre à l’ensemble des acteurs de bénéficier de redevances et de droits de passage proportionnés et non-discriminatoires.


Op het gebied van de diervoederhygiëne heeft de Commissie derhalve een nieuwe regeling voorgesteld, die enerzijds in het kader van het Witboek over de levensmiddelenveiligheid de sluitsteen is voor een modernisering van de hygiënevoorschriften, maar anderzijds door een uitbreiding en verscherping van de bepalingen concreet wil reageren op de onzekerheid bij de consument.

Dans le domaine de l'hygiène des aliments pour animaux, la Commission a donc proposé une nouvelle réglementation, qui, d'une part, dans le contexte du Livre blanc sur la sécurité des denrées alimentaires, forme la clé de voûte de la nouvelle version des prescriptions en matière d'hygiène et, d'autre part, doit permettre, par l'élargissement et le durcissement des dispositions, de réagir, y compris concrètement, au sentiment d'insécurité éprouvé par les consommateurs.


2. herinnert er ook met nadruk aan dat evenwicht tussen de doelstellingen vrijheid, veiligheid en gerechtigheid de sluitsteen van dat gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid moet vormen, gezien de grondrechten en de openbare vrijheden;

2. rappelle aussi avec force que l'équilibre entre les objectifs de liberté, de sécurité et de justice doit être la clef de voûte de cet ELSJ, eu égard aux droits fondamentaux et aux libertés publiques;


2. herinnert er ook met nadruk aan dat evenwicht tussen de doelstellingen vrijheid, veiligheid en gerechtigheid de sluitsteen van dat gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid moet vormen, gezien de grondrechten en de openbare vrijheden;

2. rappelle aussi avec force que l'équilibre entre les objectifs de liberté, de sécurité et de justice doit être la clef de voûte de cet ELSJ, eu égard aux droits fondamentaux et aux libertés publiques;


De strategie ter bevordering van duurzame energie vormt, samen met het kaderprogramma Energie dat vorige week is goedgekeurd, de sluitsteen van ons toekomstig energiebeleid, waarmee de fundamentele richtsnoeren worden gegeven voor actie.

La stratégie pour la promotion des sources d'énergie renouvelables, combinée au programme-cadre dans le domaine de l'énergie que nous avons adopté la semaine dernière, constitue la pierre angulaire de notre politique énergétique future et fournira les orientations de base pour notre action.


Ik noem bij wijze van voorbeeld de voorstellen inzake de ONP, de liberalisering van de infrastructuur, mobiele communicatie, en de verhoging van de begrotingsmiddelen voor het vierde kaderprogramma voor onderzoek, de sluitsteen van een vernieuwend beleid.

Je cite à titre d'exemple les propositions sur l'ONP, la libéralisation de l'infrastructure, les communications mobiles, et l'accroissement budgétaire du 4ème programme-cadre de recherche, clé de voûte d'une politique innovatrice.




Anderen hebben gezocht naar : achterste sluitsteen     hematoom van vaginaal gewelf     sluitsteen     sluitsteen van een gewelf     Sluitsteen van een gewelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sluitsteen van een gewelf' ->

Date index: 2023-09-13
w