Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
Neventerm
SIF
SdRP
Sociaal Handvest
Sociaal Impulsfonds
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Vertaling van "Sociaal Impulsfonds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sociaal Impulsfonds | SIF [Abbr.]

Fonds d'impulsion sociale | FIS [Abbr.]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De waarborgregeling uit het Sociaal Impulsfonds 2002 is van toepassing op de aandelen".

L'octroi de garanties à partir du Fonds d'Impulsion sociale 2002 s'applique aux parts».


Art. 8. Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van het Sociaal Impulsfonds aan te wenden voor investeringssubsidies, personeelsuitgaven en werkingskosten conform de bepalingen van het decreet van 14 mei 1996 met betrekking tot het Sociaal Impulsfonds en de verordening nr. 97/02 van 23 mei 1997 houdende de erkenning en subsidiëring van initiatieven ter uitvoering van het voormelde decreet.

Art. 8. Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits prévus à l'article 650/332-01 qui concernent des subventions dans le cadre du " Sociaal Impulsfonds" pour des subventions d'investissement, des frais de personnel et des frais de fonctionnement, conformément aux ordonnances du décret du 14 mai 1996 concernant le " Sociaal Impulsfonds" et au règlement n° 97/02 du 23 mai 1997 portant la reconnaissance et l'attribution de subventions à des initiatives exécutant le décret susmentionné.


Art. 8. Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van het Sociaal Impulsfonds aan te wenden voor investeringstoelagen conform de bepalingen van het decreet van 14 mei 1996 met betrekking tot het Sociaal Impulsfonds en de verordening nr. 97/02 van 23 mei 1997 houdende de erkenning en subsidiëring van initiatieven ter uitvoering van het voormelde decreet.

Art. 8. Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits prévus à l'article 650/332-01 qui concernent des subventions dans le cadre du " Sociaal Impulsfonds" pour des subventions d'investissement confommément aux ordonnances du décret du 14 mai 1996 concernant le " Sociaal Impulsfonds" et au règlement n° 97/02 du 23 mai 1997 portant la reconnaissance et l'attribution de subventions à des initiatives exécutant le décret susmentionné.


3° de kosten voor bekendmaking van de werking van het Sociaal Impulsfonds en van de acties, die zijn gefinancierd met trekkingsrechten op het Sociaal Impulsfonds».

3° des frais d'annonce des activités du " Sociaal Impulsfonds" et des actions financées à l'aide des droits de tirage sur le « Sociaal Impulsfonds». .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de kosten voor de bekendmaking van de werking van het Sociaal Impulsfonds en van de acties, die zijn gefinancierd met trekkingsrechten op het Sociaal Impulsfonds;

2° les dépenses faites pour informer le public des activités du « Sociaal Impulsfonds » et des actions financées au moyen de droits de tirage à charge du « Sociaal Impulsfonds »;


Art. 9. Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van het Sociaal Impulsfonds aan te wenden voor investeringstoelagen conform de bepalingen van het decreet van 14 mei 1996 met betrekking tot het Sociaal Impulsfonds en de verordening nr. 97/02 van 23 mei 1997 houdende de erkenning en subsidiëring van initiatieven ter uitvoering van het voormelde decreet.

Art. 9. Habilitation est donnée au Collège d'imputer les subventions d'investissement aux crédits prévus dans l'article 650/332-01 relatif aux subventions dans le cadre du « Fonds d'impulsion sociale » et conformément aux dispositions du décret du 14 mai 1996, relatif au Fonds d'impulsion sociale et l'arrêté n° 97/02 du 2" mai 1997 portant l'agréation et subvention d'initiatives en exécution du décret précité.


Steden en gemeenten die kunnen genieten van een «Sociaal Impulsfonds»: Het toekennen van financiële middelen in het raam van het Sociaal Impulsfonds behoort tot de bevoegdheid van de Vlaamse overheid.

Villes et communes pouvant bénéficier du «Fonds d'impulsion»: L'octroi de moyens financiers dans le cadre du Fonds d'impulsion est de la compétence du gouvernement flamand.


2. Welke kregen een «sociaal impulsfonds» toegewezen?

2. Lesquelles se sont vu attribuer des fonds d'impulsion sociale?


De veiligheidscontracten behoren tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 100 van 10 januari 2000) en het Sociaal Impulsfonds is ingesteld door het Vlaamse Gewest.

Les contrats de sécurité relèvent de la compétente du ministre de l'Intérieur (question no 100 du 10 janvier 2000) et le «Sociaal Impulsfonds» a été constitué par la Région flamande.


Kan uw administratie de basisallocaties meedelen waarop volgende federale uitgaven worden geboekt: - Energiebesparende maatregelen (fiscale aftrek in de personenbelasting); - Vaccinatieprogramma's; - Beschutte en sociale werkplaatsen; - Premies voor inschakeling van werkzoekenden; - Ervaringsfonds; - Kosten regionale startbanen; - Integratie PWA-diensten in de lokale werkwinkels en kost PWA-beambten; - Outplacement; - Opleiding en begeleiders leefloners; - Bijpassing onthaalouders; - Stad- en huisvestingcontracten in grootstedenbeleid; - Impulsfonds voor migrantenbeleid; - Interuniversitaire en technologische attractiepolen; ...[+++]

Votre administration peut-elle communiquer les allocations de base sur lesquelles les dépenses fédérales suivantes ont été imputées: - Mesures d'économie d'énergie (déduction fiscale dans le cadre de l'impôt des personnes physiques); - Programmes de vaccination; - Ateliers protégés et sociaux; - Primes d'insertion de demandeurs d'emploi; - Fonds de l'expérience professionnelle - Coûts des plans régionaux " premiers emplois" ; - Intégration des services ALE dans les maisons locales de l'emploi et coût des agents ALE; - Outplacement; - Formation et personnel chargé de l'accompagnement des bénéficiaires d'un revenu d'intégration; - Complément pour les parents d'accueil; - Contrats de ville et contrats de logement dans le cadre de la p ...[+++]


w