Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
Neventerm
Sociaal akkoord
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal protocol
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale overeenkomst
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Traduction de «Sociaal protocol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]

accord social (UE) [ accord social (CE) | Protocole social ]


Protocol (nr. 16) betreffende het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's

Protocole (n° 16) sur le Comité économique et social et sur le Comité des régions


Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest

Protocole additionnel à la Charte sociale européenne


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een krachtlijn van de Regering dat de interne markt moet uitgebouwd en vervolledigd worden door het realiseren van een gemeenschappelijke sokkel op fiscaal, milieu- en sociaal vlak (de opname van het Sociaal Protocol in het Unie-Verdrag, de institutionele bevestiging van de resultaten van de sociale dialoog, de harmonisatie van de sociale bepalingen naar boven toe, het invoegen van sociale convergentiecriteria, het invoegen van sociale en milieuclausules in het gemeenschappelijk handelsbeleid, de definitie en concretisering van de universele dienst, de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting).

Conformément aux lignes de force du gouvernement, le marché intérieur doit être élaboré et complété par la réalisation d'un socle au niveau fiscal, environnemental et social (intégration du Protocole social dans le Traité sur l'Union, confirmation institutionnelle des résultats du dialogue social, harmonisation des dispositions sociales vers le haut, insertion de critères de convergence sociale, insertion des clauses sociale et environnementale dans la politique commerciale commune, définition et concrétisation du service universel, lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale).


Door de incorporatie van het Sociaal Protocol wordt het nu mogelijk met vijftien verder te werken aan de opbouw van een volwaardig sociaal acquis dat tegenstelbaar wordt aan de toekomstige Lidstaten.

L'intégration du Protocole social permet de poursuivre, à quinze, la construction d'un acquis social à part entière, opposable aux futurs Etats membres.


Wat de sociale politiek betreft, wordt het zogenaamde Sociaal Protocol niet enkel geïntegreerd in het Verdrag doch ook nog op een aantal punten versterkt : het werkingsdomein wordt uitgebreid tot de bestrijding van de sociale uitsluiting; er komt een verwijzing naar de sociale rechten zoals die welke zijn opgesomd in het Europees Sociaal Handvest van Turijn en het EG-Handvest van de sociale grondrechten van de werkenden (door deze verwijzing wordt het Hof van Justitie ter zake bevoegd); de beschikkingen aangaande de gelijkheid tussen man en vrouw op de arbeidsmarkt bevatten nu ook een rechtsbasis voor positieve acties.

S'agissant de la politique sociale, le Protocole social est non seulement intégré dans le Traité, mais également renforcé sur un certain nombre de points : la sphère d'action est élargie à la lutte contre l'exclusion sociale; référence est faite aux droits sociaux tels que ceux-ci sont énumérés dans la Charte européenne de Turin et dans la Charte CE des droits fondamentaux sociaux des travailleurs (cette référence rend la Cour de Justice compétente en cette matière); les dispositions relatives à l'égalité entre hommes et femmes sur le marché du travail comportent maintenant également une base juridique pour des actions positives.


Het is een krachtlijn van de Regering dat de interne markt moet uitgebouwd en vervolledigd worden door het realiseren van een gemeenschappelijke sokkel op fiscaal, milieu- en sociaal vlak (de opname van het Sociaal Protocol in het Unie-Verdrag, de institutionele bevestiging van de resultaten van de sociale dialoog, de harmonisatie van de sociale bepalingen naar boven toe, het invoegen van sociale convergentiecriteria, het invoegen van sociale en milieuclausules in het gemeenschappelijk handelsbeleid, de definitie en concretisering van de universele dienst, de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting).

Conformément aux lignes de force du gouvernement, le marché intérieur doit être élaboré et complété par la réalisation d'un socle au niveau fiscal, environnemental et social (intégration du Protocole social dans le Traité sur l'Union, confirmation institutionnelle des résultats du dialogue social, harmonisation des dispositions sociales vers le haut, insertion de critères de convergence sociale, insertion des clauses sociale et environnementale dans la politique commerciale commune, définition et concrétisation du service universel, lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op sociaal vlak is er belangrijke vooruitgang geboekt door de opname van het Sociaal Protocol in het Verdrag en door de erkenning van de sociale grondrechten.

3. Sur le plan social, des progrès importants ont été réalisés par l'insertion du Protocole social dans le Traité ainsi que par la reconnaissance des droits sociaux fondamentaux.


25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van de personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij aan de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 inzake de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, artikel 3, § 6, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015 en artikel 22 quater, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het decreet van 6 juli 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval ...[+++]

25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche au Conseil socio-économique de la Flandre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), l'article 3, § 6, modifié par le décret du 3 juillet 2015, et l'article 22quater, inséré par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu le décret du 6 juillet 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche, l'article 7, modifié par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Aut ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 februari 2016 in zake de bvba « ACREFI PM » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 95 van de wet van 30 december 1992, in de interpretatie van het Grondwettelijk Hof volgens welke de bijdrage ingesteld bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, in titel III ervan, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 février 2016 en cause de la SPRL « ACREFI PM » contre l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 février 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Dans l'interprétation de la Cour constitutionnelle selon laquelle la cotisation instaurée par la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, en son titre III, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des soc ...[+++]


5 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van de wijziging van het organiek reglement tot vaststelling van de regeling inzake het personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 inzake de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, artikel 7, § 3, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008; Gelet op de beslissing van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen van 3 februari 2016 tot wijziging van het organiek reglement tot vaststelling van de regeling inzake het personeel van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en van de personeelsformatie; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestu ...[+++]

5 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation de la modification du règlement organique fixant le régime du personnel du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre) et le cadre du personnel Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), l'article 7, § 3, modifié par le décret du 19 décembre 2008 ; Vu la décision du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » du 3 février 2016 modifiant le règlement organique fixant le régime du personnel du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » et le cadre du personnel ; Vu l'accord de la Ministre flamande chargée de l'Administration i ...[+++]


2. Het protocol van akkoord preciseert dat de overdracht van het beheer van de pensioenen van HR Rail naar de PDOS geen enkele impact zal hebben op het sociaal statuut van de actieve of gepensioneerde personeelsleden van de Belgische Spoorwegen. 3. De inhoud van het protocol van akkoord heeft het voorwerp uitgemaakt van overleg met de erkende vakbondsorganisaties, tijdens verzoeningsvergaderingen over het onderwerp waarin elke betrokken partij vertegenwoordigd was.

2. Le protocole d'accord précise que le transfert de la gestion des pensions de HR Rail au SdPSP n'aura aucun impact sur le statut social des membres du personnel des Chemins de fer belges, actifs ou pensionnés. 3. Le contenu du protocole d'accord a fait l'objet d'une concertation avec les organisations syndicales reconnues, lors de réunions de conciliation sur le sujet auxquelles chaque partie concernée était représentée.


Los van het feit dat het nu eenmaal tijd vergt om de juridische gevolgen van de omzetting van het protocol in nationaal recht voor tal van werkterreinen van de overheid (onderwijs, werkgelegenheid, fiscaliteit, sociaal-economisch beleid) grondig te analyseren, zou een land als het onze het protocol, dat een algemeen verbod op discriminatie omvat, moeten ratificeren, omdat het ontegenzeglijk een stap in de goede richting is voor een betere eerbiediging van de mensenrechten.

En dépit du fait qu'effectivement il faille du temps pour analyser en profondeur les implications juridiques du protocole en droit interne dans bon nombre de domaines de l'action publique (enseignement, emploi, fiscalité, socio-économique), il n'en demeure pas moins que l'avancée qu'il représente en termes de respect des droits humains-eu égard à l'interdiction générale de discrimination qu'il prévoit- justifie qu'un pays comme le nôtre concrétise cette ratification.


w