Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul

Traduction de «Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes


EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. dringt er bij de VN, met name de speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen, Rashida Manjoo, op aan om alles in het werk te stellen om de slachtoffers op te sporen, en de feiten en omstandigheden van misbruik en schendingen tegen meisjes en vrouwen door IS en aanverwante terroristische groeperingen in Irak en Syrië te onderzoeken en vast te stellen, om straffeloosheid te vermijden en ervoor te zorgen dat daders volledige verantwoording moeten afleggen; steunt het werk van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Hawa Bangura;

8. invite instamment les Nations unies, et notamment Rashida Manjoo, leur rapporteure spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, à tout mettre en œuvre pour localiser les victimes, mener l'enquête et établir les faits et les circonstances touchant aux violences et infractions perpétrées à l'encontre de jeunes filles et de femmes par le groupe «État islamique» et par des groupes terroristes associés en Iraq et en Syrie, dans le bu ...[+++]


8. dringt er bij de VN, met name de speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen, Rashida Manjoo, op aan om alles in het werk te stellen om de slachtoffers op te sporen, en de feiten en omstandigheden van misbruik en schendingen tegen meisjes en vrouwen door IS en aanverwante terroristische groeperingen in Irak en Syrië te onderzoeken en vast te stellen, om straffeloosheid te vermijden en ervoor te zorgen dat daders volledige verantwoording moeten afleggen; steunt het werk van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Hawa Bangura;

8. invite instamment les Nations unies, et notamment Rashida Manjoo, leur rapporteure spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, à tout mettre en œuvre pour localiser les victimes, mener l'enquête et établir les faits et les circonstances touchant aux violences et infractions perpétrées à l'encontre de jeunes filles et de femmes par le groupe «État islamique» et par des groupes terroristes associés en Iraq et en Syrie, dans le bu ...[+++]


144. veroordeelt ten stelligste het gebruik van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes als oorlogstactiek, waaronder misdrijven als massale verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, genderspecifieke misdrijven zoals genitale verminking, mensenhandel, sekstoerisme, vroegtijdige en gedwongen huwelijken, eremoord en alle andere vormen van seksueel geweld van vergelijkbare ernst; blijft in dit verband uiterst bezorgd over bijvoorbeeld de situatie in het gebied van de Grote Meren in Afrika en Syrië; geeft uiting aan zijn steun aan de werkzaamheden van UN Women, van de ...[+++]

144. condamne avec fermeté les violences sexuelles perpétrées contre les femmes et les filles comme tactique de guerre, à savoir le viol de masse, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, toutes formes de persécution fondées sur le sexe, notamment les mutilations génitales féminines, la traite des êtres humains, le tourisme sexuel, les mariages précoces et forcés, les crimes d'honneur et toutes les autres formes de violence sexuelle de gravité comparable; reste particulièrement préoccupé à cet égard par la situation dans la région africaine des Grands Lacs et en Syrie, par exemple; exprime son soutien aux travaux d'ONU Femmes, du rapporteur spécial des Natio ...[+++]


10. dringt er bij de VN, en in het bijzonder bij de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen, Rashida Manjoo, op aan zich tot het uiterste in te spannen om de slachtoffers van misbruik en schendingen tegen meisjes en vrouwen op te sporen en de feiten en omstandigheden van dergelijke gevallen te onderzoeken en vast te stellen, teneinde straffeloosheid te voorkomen en volledige verantwoordingsplicht te waarborgen; steunt h ...[+++]

10. invite instamment l'Organisation des Nations unies, et notamment Rashida Manjoo, rapporteure spéciale chargée de la question de la violence à l'égard des femmes, à tout mettre en œuvre pour localiser les victimes de violences et d'infractions perpétrées à l'encontre de jeunes filles et de femmes, à mener l'enquête et à établir les faits et les circonstances touchant à ces affaires, dans le but d'empêcher que les auteurs ne restent impunis et pour qu'ils rendent compte de leurs actes; soutient le travail de Zaïnab Hawa Bangura, représentante spéciale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze projecten, ingediend door de landen, NGO's, enz. worden door een speciaal comité onderzocht. Het comité is samengesteld uit vertegenwoordigers van UNIFEM, CEDAW, de speciale rapporteur over geweld tegen vrouwen, het HCR en de Crime Division; verder nog INSTRAW, UNICEF, UNFPA en het UNHCR.

Ces projets, qui ont été introduits par des États, des ONG, etc., sont passés en revue par un comité spécial composé de représentants de l'UNIFEM, la CEDAW, du rapporteur spécial sur la violence à l'encontre des femmes, du HCR, et de la Crime Division; sont également représentés au sein du comité l'INSTRAW, l'UNICEF, le FNUAP, le HCNUR et deux ONG.


Op de VN-Wereldconferentie over mensenrechten (1993 Wenen) werd besloten tot de aanstelling van een speciale rapporteur over geweld tegen vrouwen.

Au cours de la Conférence mondiale des Nations unies sur les droits de l'homme (qui a eu lieu à Vienne en 1993), on a décidé de désigner un rapporteur spécial chargé de la question de la violence contre les femmes.


Tevens werd beslist een speciale rapporteur voor geweld tegen vrouwen aan te stellen.

En outre, l'on a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence à l'égard des femmes.


Deze projecten, ingediend door de landen, NGO's, enz. worden door een speciaal comité onderzocht. Het comité is samengesteld uit vertegenwoordigers van UNIFEM, CEDAW, de speciale rapporteur over geweld tegen vrouwen, het HCR en de Crime Division; verder nog INSTRAW, UNICEF, UNFPA en het UNHCR.

Ces projets, qui ont été introduits par des États, des ONG, etc., sont passés en revue par un comité spécial composé de représentants de l'UNIFEM, la CEDAW, du rapporteur spécial sur la violence à l'encontre des femmes, du HCR, et de la Crime Division; sont également représentés au sein du comité l'INSTRAW, l'UNICEF, le FNUAP, le HCNUR et deux ONG.


Tevens werd beslist een speciale rapporteur voor geweld tegen vrouwen aan te stellen.

En outre, l'on a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence à l'égard des femmes.


In het kader van deze dialogen bieden wij ook bijstand aan in de vorm van onze samenwerking, om bijvoorbeeld de aanbevelingen van de speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen ten uitvoer te leggen, de nationale instellingen te versterken die zich met genderproblematiek bezighouden, of steun te geven aan wijzigingen in de wetgeving op het gebied van discriminatie van vrouwen.

Dans le contexte de ces dialogues, nous offrons aussi l’assistance de notre coopération afin, par exemple, de mettre en œuvre les recommandations du rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, de renforcer les institutions nationales en charge des questions d’égalité des genres ou bien de soutenir la modification des législations qui prévoient des discriminations envers les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen' ->

Date index: 2025-02-15
w