i. bij de onderhandelende partijen aan te dringen op het vaststellen van regels op het gebied van financiële diensten die verdergaan dan de GATS-bijlage van de WTO betreffende financiële diensten, die reeds door alle TiSA-partijen is ondertekend in hun hoedanigheid als leden van de WTO, alsook op hardere verbintenissen die verdergaan dan het unieke Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende finan
ciële diensten, dat voor WTO-leden niet bindend is en derhalve slechts op een zeer beperkt aantal TiSA-partijen van toepassing is; te trachten om in het TiSA-hoofdstuk inzake financiële diensten een prudentiële uitzondering
...[+++]sbepaling op te nemen die voortbouwt op de in de handelsovereenkomst tussen Canada en de EU overeengekomen versie waarmee de prudentiële uitzonderingsbepaling van artikel 2, onder a), van de GATS-bijlage betreffende financiële diensten wordt geïntensiveerd, waardoor het soevereine recht van de partijen om maatregelen op prudentiële gronden te nemen, wordt gehandhaafd, op voorwaarde dat deze maatregelen niet bedoeld zijn om zich niet aan andere verbintenissen te hoeven houden, teneinde ervoor te zorgen dat regeringen de mogelijkheid behouden de nodige maatregelen te treffen om de stabiliteit en integriteit van het financieel systeem te handhaven; ervoor te zorgen dat de belangrijkste onderdelen van het Memorandum, zoals de specifieke bepalingen betreffende de overdracht van gegevens en niet-discriminerende toegang tot verrekeningssystemen, in de TiSA worden opgenomen, waarbij de inhoud van het Memorandum wordt verbeterd om het volledig in overeenstemming te brengen met de huidige beleidslijnen van de EU op deze gebieden; i. demander instamment aux parties à la négociation de mettre en place des disciplines réglementaires dans le domaine des services financiers allant au-delà de l'annexe sur les services financiers de l'AGCS de l'OMC, qui s'applique déjà aux parties à l'ACS en tant que membres de l'OMC, et de prendre des engagements plus résolus en s'appuyant sur le mémorandum d'accord sui generis sur les engagements relatifs aux services financiers, qui n'e
st pas contraignant pour les membres de l'OMC et s'applique dès lors uniquement à un nombre très limité de parties à l'ACS; viser à inclure dans le chapitre relatif aux services financiers de l'ACS un
...[+++]e exception prudentielle fondée sur la version adoptée dans l'accord commercial Canada-UE qui renforce l'exception prévue à l'article 2, point a), de l'annexe sur les services financiers de l'AGCS, qui préserve le droit souverain des parties d'adopter des mesures pour des motifs prudentiels, dans la mesure où ces mesures ne visent pas à éviter de respecter d'autres engagements, en vue de garantir que les gouvernements conservent la capacité d'adopter les mesures nécessaires pour préserver la stabilité et l'intégrité du système financier; faire le nécessaire pour que les éléments clés du mémorandum, comme les dispositions spécifiques en matière de transfert de données et d'accès non discriminatoire aux systèmes de compensation soient repris dans l'ACS, tout en améliorant la rédaction du mémorandum pour le rendre conforme aux réelles lignes politiques actuelles de l'Union dans ces domaines;