Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATOC
CIV
Cotif
Spoorwegvervoer
Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer

Traduction de «Spoorwegvervoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intergouvernementele organisatie voor het internationaal spoorwegvervoer

Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires


Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer

Convention relative aux transports internationaux ferroviaires


overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen

contrat de transport international ferroviaire de marchandises


Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer | Cotif [Abbr.]

Convention relative aux transports internationaux ferroviaires | COTIF [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


Vereniging van exploitatieondernemingen voor spoorwegvervoer | ATOC [Abbr.]

association des sociétés de chemin de fer | ATOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 3, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999; Gelet op de Spoorcodex, de artikelen 213 en 217, gewijzigd bij de wet van 15 juni 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen, artikel 23, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 2013 tot aanduiding van sommige personeelsleden van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen en van de Dienst Regulerin ...[+++]

Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 3, modifié par la loi du 3 mai 1999 ; Vu le Code ferroviaire, les articles 213 et 217, modifié par la loi du 15 juin 2015; Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives, l'article 23, inséré par l'arrêté royal du 21 décembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 2013 désignant certains membres du personnel du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer et du Service de Régulation du Transport fer ...[+++]


2. Ja. a) Artikel 23, 3°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 machtigt de ambtenaren en personeelsleden van de nationale instantie voor spoorwegveiligheid (die aangewezen zijn door het koninklijk besluit van 6 september 2013 tot aanduiding van sommige personeelsleden van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, van het bestuur belast met het spoorwegvervoer en van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, die belast worden met de controle op de naleving van diverse wetten en reglementen inzake spoorwegvervoer, gewijzigd door het koninklijk besluit ...[+++]

2. Oui. a) L'article 23, 3°, de l'arrêté royal du 28 juin 2009 donne compétence aux fonctionnaires et agents de l'autorité nationale de sécurité ferroviaire (qui sont désignés par l'arrêté royal du 6 septembre 2013 désignant certains membres du personnel du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, de l'administration chargée du transport ferroviaire et du Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, qui sont chargés de contrôler l'application de divers lois et règlements en matière de transport ferroviaire, modifié par l'arrêté royal du 26 février 2015) pour ...[+++]


Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de wet van 11 maart 1866; Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2006 tot oprichting van een Federaal Comité voor de Beveiliging van het Spoorwegvervoer en houdende diverse maatregelen voor de beveiliging van het intermodaal vervoer; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 september 2015; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op advies 58.319/4 van de Raad van State, g ...[+++]

Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2006 relatif à la création d'un Comité fédéral pour la Sûreté du Transport ferroviaire et portant diverses mesures pour la sûreté du transport ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 septembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 2015 ; Vu l'association des gouvernements de région ; Vu l'avis 58.319/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Con ...[+++]


Wat het spoorwegvervoer betreft, legt het internationaal verdrag betreffende het spoorwegvervoer van reizigers en goederen (CIV) een aantal rechten vast voor de reiziger en verplichtingen voor de vervoerder.

En matière de transport ferroviaire, la Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer (CIV) établit un certain nombre de droits pour le voyageur et d'obligations pour le transporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dienst Regulering: Voor de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal draait de interne controle rond twee assen: 1. de eerste wordt sinds 2013 gevormd door een BPM (Business Process Management) dat een reeks processen compileert voor de meest kritisch belangrijke activiteiten van de dienst, zoals bijvoorbeeld de organisatie van een overheidsopdracht; 2. de tweede as bevat corrigerende maatregelen die worden beslist door de directie op basis van de resultaten van de audits die jaarlijks worden uitgevoerd door een onafhankelijk orgaan in uitvoering van artikel 17 van het koninklijk ...[+++]

Service de Régulation Pour le Service de Régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National le contrôle interne intervient selon deux axes: 1. le premier est constitué depuis 2013 par un BPM (Business Process Management) qui compile une série de processus pour les activités les plus critiques du service comme par exemple l'organisation d'un marché public; 2. le second axe comporte les mesures correctrices décidées par la direction sur la base des résultats des audits menés annuellement par un organisme indépendant en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004 créant le Service d ...[+++]


Wat betreft het specifieke geval van het vervoer van gevaarlijke goederen, machtigt artikel 23, 3 °, van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 de ambtenaren en personeelsleden van de nationale instantie voor spoorwegveiligheid (die aangewezen zijn door het koninklijk besluit van 6 september 2013 tot aanduiding van sommige personeelsleden van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, van het bestuur belast met het spoorwegvervoer en van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, die belast worden met de controle op de naleving van diverse wetten en reglemen ...[+++]

Quant au cas spécifique du transport de marchandises dangereuses, l'article 23, 3°, de l'arrêté royal du 28 juin 2009 donne compétence aux fonctionnaires et agents de l'autorité nationale de sécurité ferroviaire (qui sont désignés par l'arrêté royal du 6 septembre 2013 désignant certains membres du personnel du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, de l'administration chargée du transport ferroviaire et du Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, qui sont chargés de contrôler l'application de divers lois et règlements en matière de transport ferroviai ...[+++]


De Uniforme Regelen CIM zijn toepasselijk op rechtstreeks spoorwegvervoer van goederen en dit los van enig systeem van inschrijven van lijnen voor zover het grensoverschrijdend spoorwegvervoer betreft.

Les Règles uniformes CIM sont applicables à des contrats directs de transport international ferroviaire de marchandises, et ce indépendamment d'un système de lignes inscrites pour autant que le transport ferroviaire soit transfrontalier.


Bij het van kracht worden op 1 mei 1985 van het Verdrag met betrekking tot het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 werd de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) opgericht.

L'entrée en vigueur, le 1 mai 1985, de la Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, marqua la naissance de l'Organisation intergouvernementale pour les Transports internationaux ferroviaires (OTIF).


2. De Uniforme Regelen CIV zijn toepasselijk op rechtstreeks spoorwegvervoer van reizigers en dit los van enig systeem van inschrijven van lijnen voor zover het grensoverschrijdend spoorwegvervoer betreft.

2. Les Règles uniformes CIV sont applicables à des contrats directs de transport international ferroviaire de voyageurs, et ce indépendamment d'un système de lignes inscrites pour autant que le transport ferroviaire soit transfrontalier.


Overeenkomstig de artikelen 6 en 19, § 2 van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF), ondertekend te Bern op 9 mei 1980, kwam de tweede Algemene Vergadering van de Intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (O.T.I. F) van 17 tot 20 december 1990 samen te Bern.

En application des articles 6 et 19, § 2 de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (C.O.T.I. F.), signée à Berne, le 9 mai 1980, la deuxième Assemblée générale de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (O.T.I. F) s'est tenue à Berne du 17 au 20 décembre 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spoorwegvervoer' ->

Date index: 2021-03-21
w