Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijk apparaat
Ambtenarenapparaat
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Spreiden van het bestuursapparaat
Spreiding van het ambtelijk apparaat
Spreiding van het ambtenarenapparaat

Vertaling van "Spreiding van het ambtelijk apparaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
spreiden van het bestuursapparaat | spreiding van het ambtelijk apparaat | spreiding van het ambtenarenapparaat

décentralisation administrative


ambtelijk apparaat | ambtenarenapparaat

fonction publique


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel verbiedt niet, dat wettige beperkingen worden aangebracht in de uitoefening van deze rechten door leden van de gewapende macht, van de politie of van het ambtelijk apparaat van de Staat ».

Le présent article n'interdit pas que des restrictions légitimes soient imposées à l'exercice de ces droits par les membres des forces armées, de la police ou de l'administration de l'Etat ».


7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder a ...[+++]

7. souligne qu'une administration publique professionnelle est nécessaire à la réussite de toutes les autres réformes; se félicite, par conséquent, que la loi sur la fonction publique ait commencé à être appliquée et demande que son application se poursuive comme il se doit afin que les capacités administratives soient renforcées, que l'administration publique soit dépolitisée et libérée de la corruption, que les nominations, les promotions et les licenciements soient liés au mérite, et que l'efficacité, la transparence, la responsabilisation, la professionnalisation et la viabilité financière de la fonction publique ainsi que la bonne ...[+++]


7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder a ...[+++]

7. souligne qu'une administration publique professionnelle est nécessaire à la réussite de toutes les autres réformes; se félicite, par conséquent, que la loi sur la fonction publique ait commencé à être appliquée et demande que son application se poursuive comme il se doit afin que les capacités administratives soient renforcées, que l'administration publique soit dépolitisée et libérée de la corruption, que les nominations, les promotions et les licenciements soient liés au mérite, et que l'efficacité, la transparence, la responsabilisation, la professionnalisation et la viabilité financière de la fonction publique ainsi que la bonne ...[+++]


Dit artikel verbiedt niet dat rechtmatige beperkingen worden gesteld aan de uitoefening van deze rechten door leden van de krijgsmacht, van de politie of van het ambtelijk apparaat van de Staat».

Le présent article n'interdit pas que des restrictions légitimes soient imposées à l'exercice de ces droits par les membres des forces armées, de la police ou de l'administration de l'État».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele parlementsleden wezen erop dat de bedreigingen van de Taliban vanuit Pakistan, de corruptie in het ambtelijk apparaat en de drugtrafieken de stabiliteit in Afghanistan verder ondergraven.

Quelques parlementaires ont souligné que les menaces que font peser les Taliban depuis le Pakistan, la corruption de l'appareil administratif et le trafic de drogue continuent de miner la stabilité de l'Afghanistan.


Dit artikel verbiedt niet dat rechtmatige beperkingen worden gesteld aan de uitoefening van deze rechten door leden van de krijgsmacht, van de politie of van het ambtelijk apparaat van de Staat».

Le présent article n'interdit pas que des restrictions légitimes soient imposées à l'exercice de ces droits par les membres des forces armées, de la police ou de l'administration de l'État».


Maleisië ertoe te bewegen sociaal-economisch beleid te blijven ontwikkelen dat de gelijke behandeling van alle etnische en religieuze groepen waarborgt en ertoe leidt dat alle burgers kun volledige burgerrechten kunnen genieten, waaronder toegang tot het ambtelijk apparaat, het onderwijs en het bedrijfsleven; inclusieve economische groei die eveneens profijtelijk is voor de armsten te bevorderen en tegelijkertijd de geboekte vooruitgang bij de ontwikkeling van het land en de bestrijding van armoede te erkennen;

rechercher l'engagement de la Malaisie sur les politiques socio-économiques qui garantissent un traitement équitable de tous les groupes ethniques et religieux, ainsi que la jouissance de leurs droits pleins à tous les citoyens de Malaisie, et notamment l'accès à la fonction publique, à l'éducation et aux débouchés commerciaux; encourager le caractère inclusif de la croissance économique malaisienne, aussi pour les personnes les plus pauvres, tout en reconnaissant les progrès réalisés sur le plan du développement du pays et de la réduction de la pauvreté;


In die bijdrage was namelijk sprake van de onafhankelijkheid van het ambtelijk apparaat. Ja, beste collega’s, we zullen met z’n allen één lijn moeten trekken om een eind te maken aan de politieke inkleuring van dat apparaat. Wij willen geen politiek gekleurd, maar een onafhankelijk Secretariaat-generaal! Daar ligt een taak voor u als onafhankelijk voorzitter, mijnheer Poettering.

Ici, au Parlement, nous devons prendre position ensemble pour que ce lieu ne soit plus géré selon des logiques partisanes; nous voulons que l’administration soit indépendante plutôt que politisée, et c’est à toi, Hans-Gert Poettering, en tant que Président indépendant, d’y remédier.


5. Welke impact zou de intrekking de « 6 %-regel » hebben op het ambtelijk apparaat op het vlak van administratieve verwerking ?

5. Quel serait l'impact de la suppression de la règle des 6 % sur l'appareil officiel en ce qui concerne le traitement administratif ?


2. is evenals de Commissie van mening dat de onafhankelijkheid van het justitiële en het ambtelijke apparaat voor alle toekomstige lidstaten onontbeerlijk is om hun constitutionele taak te kunnen uitoefenen zoals dat in een rechtsstaat en een democratische maatschappij behoort; dringt daarom aan op extra inspanningen tot verbetering van de selectie, de opleiding, de beoordeling en het statuut van rechters en ambtenaren; verzoekt de toetredende staten om vanaf ...[+++]

2. considère, avec la Commission, que l'indépendance des systèmes judiciaires et administratifs est indispensable pour que l'ensemble des futurs membres puissent assumer leur mission constitutionnelle telle que requise dans un État de droit et une société démocratique; insiste dès lors pour que des efforts supplémentaires soient réalisés dans les procédures de sélection, de formation, d'évaluation des juges et des fonctionnaires et d'amélioration de leur statut; invite les états entrants à engager, dès à présent, une réforme cohérente plutôt que fragmentaire de leurs systèmes administratifs et judiciaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spreiding van het ambtelijk apparaat' ->

Date index: 2022-03-30
w