Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld
Bewijs van de geconsolideerde staatsschuld
CDS op staatsschuld
Consol
Kredietverzuimswap op staatsschuld
Overheidsschuld
Overheidsschuldinstrument
Staatsschuld
Staatsschuldinstrument

Traduction de «Staatsschuld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CDS op staatsschuld | kredietverzuimswap op staatsschuld

contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]




Rentenfonds voor het beheer van de federale Staatsschuld

Fonds des Rentes pour la Gestion de la dette de l'Etat fédéral


Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld

Administration de la Trésorerie et de la dette publique


bewijs van de geconsolideerde staatsschuld | consol

titre de la dette publique consolidée


overheidsschuld | overheidsschuldinstrument | staatsschuld | staatsschuldinstrument

dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 9 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 9 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat


a) om over te gaan tot de uitgifte van gedematerialiseerde effecten ter vertegenwoordiging van de Staatsschuld, te boeken op een rekening van de Schatkist binnen het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van België om de verrichtingen bedoeld in artikel 8, § 3, 1°, g), van de voornoemde wet mogelijk te maken, in 2018 gedelegeerd, aan de personen aangeduid onder de categorieën C en D;

a) de procéder à l'émission de titres dématérialisés représentatifs de la dette de l'Etat à porter en compte du Trésor dans le système de liquidation de titres de la Banque Nationale de Belgique en vue de permettre les opérations visées à l'article 8, § 3, 1°, g), de la loi précitée, sont délégués, en 2018, aux personnes désignées dans les catégories C et D;


b) om over te gaan tot de uitgifte van gedematerialiseerde effecten ter vertegenwoordiging van de Staatsschuld, te boeken op een rekening van de Schatkist binnen het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van België ten einde deze effecten aan derden als financiële zekerheden aan te bieden, in 2018 gedelegeerd aan de personen aangeduid onder de categorieën C en D;

b) de procéder à l'émission de titres dématérialisés représentatifs de la dette de l'Etat à porter en compte du Trésor dans le système de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique en vue de remettre ces titres comme sûretés financières à des tiers sont délégués, en 2018, aux personnes désignées dans les catégories C et D;


Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld,

Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 29 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 29 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat


5 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Thesaurie alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap van de schuld De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 8, § 5; Gelet op het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de ...[+++]

5 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de la Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat Le Ministre des Finances, Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2016, l'article 8, § 5; Vu l'arrêté ministériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de l ...[+++]


13 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit De Minister van Financiën, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2014, de artikelen 104 en 105; Gelet op het ministerieel besluit van 25 september 2014 waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezo ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité Le Ministre des Finances, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 novembre 2015; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 décembre 2014, les articles 104 et 105; Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 2014 accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité ...[+++]


Het Agentschap zal (desgevallend) ook nieuwe financiële producten voor de Staatsschuld ontwikkelen, contacten onderhouden met de marktpartijen, de financiering van de staatsschuld promoten in het binnen- en buitenland, en de nodige rapporten opstellen en informatie verschaffen.

L'Agence (le cas échéant) sera également en charge de développer de nouveaux produits financiers pour la dette publique, de maintenir des contacts avec les différentes contreparties du marché, de promouvoir le financement de la dette publique en Belgique comme à l'étranger, et d'établir et fournir les rapports et informations nécessaires.


De federale regering heeft onlangs ingestemd met de oprichting van het federaal Agentschap van de Schuld en de afschaffing van het Rentenfonds (de autoriteit belast met het toezicht op de markt van de staatsschuld).

Le gouvernement fédéral a récemment marqué son accord sur la création de l'Agence fédérale de la dette et, partant, la suppression du Fonds des rentes (l'autorité de surveillance du marché de la dette publique).


De Algemene Richtlijnen voor het beheer van de federale staatsschuld die ik voor het jaar 2015 aan het Strategisch Comité van de Schuld overgemaakt heb, voorzien niet in de uitgifte van dergelijke instrumenten.

Les Directives Générales pour la gestion de la dette de l'État fédéral que j'ai transmises pour l'année 2015 au Comité Stratégique de la Dette ne prévoient pas l'émission de tels instruments financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Staatsschuld' ->

Date index: 2021-05-05
w