Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natievorming
Opbouw van overheidsstructuren
Staatsopbouw
Staatsvorming

Vertaling van "Staatsvorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]

construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het moet ook vrede en veiligheid aan de orde stellen door voort te bouwen op het bestaande werk van de doelstellingen voor vredesopbouw en staatsvorming.

Il devrait aussi aborder les questions de la paix et de la sécurité, en se fondant sur les travaux existants sur les objectifs relatifs à la consolidation de la paix et au renforcement de l'État.


Ingevolge de zesde Staatsvorming wordt FIM in 2015 afgeschaft en zal deze subsidie definitief wegvallen ; c) de Franstalige Gemeenschap : Van de Franstalige Gemeenschap werd er tot 2014 jaarlijks een bedrag 12 500 Euro ontvangen voor educatieve diensten als tegemoetkoming voor inspanningen die geleverd worden aan schoolgroepen.

Suite à la sixième réforme de l'État, le FIPI sera supprimé en 2015, et la subvention définitivement perdue ; c) la Communauté française : Chaque année jusqu'en 2014, la Communauté française versait 12 500 euros aux services éducatifs en guise d'intervention aux efforts fournis en faveur des groupes scolaires.


53. vraagt de EU haar nauwe betrokkenheid bij fragiele staten te handhaven door geïntegreerde antwoorden te bieden in het kader van ontwikkelingsbeleid, humanitaire hulp te verstrekken en bij te dragen aan de vermindering van risico's op rampen, conflictpreventie en staatsvorming;

53. demande à l'Union européenne de rester fortement engagée dans les États fragiles en apportant des solutions intégrées qui associent les politiques de développement, en fournissant une aide humanitaire et en contribuant à la réduction des risques de catastrophe, la prévention des conflits et la construction de l'État;


54. is van oordeel dat het kader voor de periode na 2015 recht moet doen aan de in Busan overeengekomen doelstellingen inzake vredesopbouw en staatsvorming;

54. considère que le cadre pour l'après-2015 doit refléter les objectifs de consolidation de la paix et de construction de l’État convenus à Busan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een bijdrage leveren tot de efficiënte coördinatie van de internationale steun, met name door middel van een strategie van staatsvorming voor Zuid-Sudan op strategisch en operationeel niveau en onder het algemene leiderschap van de VN.

contribuera à une coordination efficace de l'aide internationale aux niveaux stratégique et opérationnel sous la direction globale des Nations unies, y compris par une stratégie de construction de l'État pour le Sud-Soudan.


Het Hof brengt in dit verband in herinnering dat de Unie de nationale identiteit van haar lidstaten, waartoe ook de republikeinse staatsvorm behoort, eerbiedigt.

À cet égard, la Cour rappelle que l’Union respecte l’identité nationale de ses États membres, dont fait aussi partie la forme républicaine de l’État.


De Taiex-activiteiten zullen verder worden uitgebreid ten aanzien van EU-wetgeving, staatsvorming, goed bestuur en sociaaleconomische hervormingen.

Les activités de TAIEX seront étendues à l'avenir à la législation communautaire, au renforcement de l'État, à la bonne gouvernance et à la réforme socio-économique.


de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die tijdens de vergadering over Somalië op 29 oktober 2004 in Stockholm is overeengekomen, en die de federale o ...[+++]

l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'État; l'ouverture à tous restera le principe directeur de l'action de l'UE, sans toutefois en être une condition préalable; l'assistance de l'UE sera déployée conformément à la déclaration de principes adoptée ...[+++]


30. herinnert de Bosnische autoriteiten eraan dat staatsvorming een voorwaarde vooraf is voor toenadering tot de EU; dringt er bij de politieke en sociale actoren op aan om over te gaan tot een gedegen evaluatie van de bestaande, uit de akkoorden van Dayton geresulteerde instellingen teneinde deze levensvatbaar en doeltreffend te maken en, zo nodig, verder te gaan dan Dayton en mechanismen te creëren die de staatsvorming versterken; is dan ook verheugd over de vastlegging van langere termijnen voor de uitvoerende autoriteiten die zullen leiden tot een doelmatiger bestuur;

30. rappelle aux autorités bosniaques que l'édification d'un État est une condition préalable au rapprochement avec l'Union européenne; exhorte tous les acteurs politiques et sociaux à procéder à une évaluation approfondie des institutions existantes qui découlent des accords de Dayton afin de les rendre viables et efficaces et, le cas échéant, à aller au-delà de Dayton et à créer des mécanismes qui consolident l'édification de l'État; en ce sens, accueille favorablement la promulgation de l'extension des mandats pour les autorités exécutives, ce qui conduira à une gouvernance plus efficace;


29. herinnert de Bosnische autoriteiten eraan dat staatsvorming een voorwaarde vooraf is voor toenadering tot de EU; dringt er bij de politieke en sociale actoren op aan om over te gaan tot een gedegen evaluatie van de bestaande, uit het akkoord van Dayton geresulteerde instellingen teneinde deze levensvatbaar en doeltreffend te maken en, zo nodig, verder te gaan dan Dayton en mechanismen te creëren die de staatsvorming versterken; is dan ook verheugd over de vastlegging van langere termijnen voor de uitvoerende autoriteiten die zullen leiden tot een doelmatiger bestuur;

29. rappelle aux autorités bosniaques que l'édification d'un État est une conditions préalable pour un rapprochement avec l'Union européenne; exhorte tous les acteurs politiques et sociaux à procéder à une évaluation approfondie des institutions existantes qui découlent des accords de Dayton afin de les rendre viables et efficaces et, le cas échéant, à aller au‑delà de Dayton et à créer des mécanismes qui consolident l'édification de l'État; en ce sens, accueille favorablement la promulgation de l'extension des mandats pour les autorités exécutives, ce qui conduira à une gouvernance plus efficace;




Anderen hebben gezocht naar : natievorming     opbouw van overheidsstructuren     staatsopbouw     staatsvorming     Staatsvorming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Staatsvorming' ->

Date index: 2023-01-29
w