Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conurbatie
Logies buiten het stadsgewest
Logies in het buitenstedelijk gebied
Logies in het landelijk gebied
Stadsgewest
Stadsgewest in verval
Stedelijke zone
Verstedelijkt gebied

Traduction de «Stadsgewest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


logies buiten het stadsgewest | logies in het buitenstedelijk gebied | logies in het landelijk gebied

hébergement en milieu rural


conurbatie | stadsgewest | stedelijke zone | verstedelijkt gebied

conurbation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] Goedkeuring is verleend voor de vergroting van het aquaduct van Mornos waar dat nodig is aan het begin van het stadsgewest van Athene.

[12] L'élargissement de l'aqueduc de Mornos a été approuvé aux endroits le nécessitant à l'entrée de l'agglomération d'Athènes.


96.11.61.051 - Beheer vast stedelijk afval in het stadsgewest Barcelona

96.11.61.051 - Gestión residuos sólidos urbanos en el Area Metropolitana de Barcelona


Dit comité houdt toezicht op de watervoorziening van Athene uit de rivier de Evinos en op de projecten van het Atheense waterleidingbedrijf (EYDAP) die verband houden met het waterleidingnet en het waterbeheer in het stadsgewest Athene.

Ce comité suit l'alimentation en eau d'Athènes par les eaux de l'Evinos, ainsi que les projets de la compagnie des eaux d'Athènes (EYDAP) qui sont liés au transport de l'eau et à la gestion des ressources hydriques de l'agglomération d'Athènes.


- De wijken Stockel en Sint-Aleydis-Joli-Bois, wijken uit de tweede kroon, aan de oostelijke rand van het Stadsgewest, met een recente en vergroende woonomgeving.

- Les quartiers de Stockel et de Sainte-Alix-Joli-Bois, quartiers de deuxième couronne, à l'extrémité orientale de la Ville-Région, à l'habitat récent et verdurisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De wijken Gulledelle en Kapelleveld, wijken uit de tweede kroon, aan de noordoostelijke rand van het Stadsgewest, met een recente en vergroende woonomgeving.

- Les quartiers du Val d'Or et de Kapelleveld, quartiers de deuxième couronne, à l'extrémité nord-est de la Ville-Région, à l'habitat récent et verdurisé.


De onderhandeling tussen Vlaanderen en de Brusselaars moet gaan niet over de uitbreiding van het stadsgewest, maar over de vraag hoe Brussel behoorlijk bestuurd kan worden, hoe de economische belangen van Vlaanderen en Brussel in elkaar kunnen worden gepast en hoe de Brusselaars op het persoonlijke vlak hun cultuur kunnen beleven.

La négociation entre la Flandre et les Bruxellois ne doit pas porter sur l'élargissement de la ville-région, mais sur la question de savoir comment administrer correctement Bruxelles, comment concilier les intérêts économiques de la Flandre et de Bruxelles et comment permettre aux Bruxellois d'avoir leur propre vie culturelle sur le plan personnel.


Anderzijds is het duidelijk dat de bevoegdheidsverdeling tussen het Parlement van Vlaanderen en het toekomstig Brussels Hoofdstedelijk Stadsgewest — of nog : de Brusselse gemeenten — maximaal rekening zal houden met de internationaal geldende regels inzake subsidiariteit en proportionaliteit of evenredigheid, zoals ze ook door de Raad van State en het Grondwettelijk Hof herhaaldelijk werden verduidelijkt.

D'autre part, il est clair que la répartition de compétences entre le parlement de Flandre et la future Région urbaine de Bruxelles-Capitale — ou encore: les communes bruxelloises — intégrera au mieux les règles internationales en vigueur en matière de subsidiarité et de proportionnalité, telles qu'elles ont été précisées à plusieurs reprises par le Conseil d'État et la Cour constitutionnelle.


Daarom zouden we in de richting willen gaan van een Brussels Hoofdstedelijk Stadsgewest met een aantal unieke bestuurlijke kenmerken.

Nous souhaiterions dès lors aller dans le sens d'une Région urbaine de Bruxelles-Capitale, dotée d'un certain nombre de caractéristiques administratives uniques.


In dit verband had hij het woord « stadsgewest » genoteerd, alleen maar om erop te wijzen dat een ernstig veiligheids- en preventieprobleem ontstaan is.

Dans ce contexte, il avait noté le terme « district urbain », pour signaler simplement l'apparition d'un grave problème de sécurité et de prévention.


Het dossier stond op de agenda van de Commissie voor grensoverschrijdende samenwerking, economische expansie en verkeer van de Städteregionsrat der StädteRegion Aachen, de stadsgewestraad van het Stadsgewest Aken, van 25 maart 2010.

Le dossier est inscrit à l'ordre du jour de la Commission de la coopération transfrontalière, de la promotion économique et de la circulation du Städteregionsrat de la Städte Region Aachen du 25 mars 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stadsgewest' ->

Date index: 2023-06-11
w