Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inschrijvingsnummer
Legernummer
Registratienummer
Stamnummer
Verzekeringsnummer

Traduction de «Stamnummer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


legernummer | registratienummer (leger) | stamnummer

matricule | numéro matricule


inschrijvingsnummer | stamnummer | verzekeringsnummer

numéro d'immatriculation | numéro matricule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) het stamnummer van dit personeelslid;

d) le numéro matricule de ce membre du personnel;


Art. 4. Een stamnummer wordt toegekend aan de kleuterschool verbonden aan het « Athénée Royal de Gembloux » gelegen avenue de la Charte d'Otton 1, te 5030 Gembloux.

Art. 4. Un numéro matricule est attribué à l'école maternelle annexée à l'Athénée Royal de Gembloux sise avenue de la Charte d'Otton 1, à 5030 Gembloux.


Art. 4. Een stamnummer wordt toegekend aan de lagere school verbonden aan het « Athénée Royal de Binche » gelegen place des Droits de l'Homme 16, te 7130 Binche.

Art. 4. Un numéro matricule est attribué à l'école primaire annexée à l'Athénée Royal de Binche sise place des Droits de l'Homme 16, à 7130 Binche.


De overname door een andere vennootschap of vereniging van het stamnummer van een club, die in vereffening of faling is gegaan, houdt in dat de overnemende vennootschap of vereniging gehouden is tot de schulden van de contractspelers bij de in faling/vereffening gegane club.

La reprise par une autre association du matricule d'un club, qui est en liquidation ou qui a fait faillite signifie que l'association reprenante est tenue de payer les dettes des joueurs contractuels du club en faillite/liquidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit ten einde oneerlijke concurrentie te voorkomen en de gemeenschap niet op te zadelen met schulden die eigenlijk dienen gedragen door een overnemer van een club die haar stamnummer (statuut) behoudt.

Ceci pour éviter la concurrence déloyale et pour éviter que les dettes soient imposées à la société, dettes qui doivent en fait être assumées par le repreneur d'un club qui maintient son matricule (statut).


Die stempel vermeldt de naam van de douanevertegenwoordiger, de plaats van de zetel of van de exploitatiezetel waar hij wordt gebruikt, het stamnummer, evenals het volgnummer van de inschrijving in het repertorium.

Ce timbre mentionne le nom du représentant en douane, le lieu du siège ou du siège d'exploitation qui l'emploie, le numéro d'immatriculation ainsi que le numéro d'inscription au répertoire.


2. Verwezenlijkte verbeteringen tijdens de testfases Bekendmaking van de lijsten met betrekking tot de verdeling van het personeel (stamnummer, naam, voornaam, tendens, reeks) per veertiendaagse om de permutaties vlotter te laten verlopen.

2. Améliorations réalisées pendant les phases tests Affichage des listes de répartition du personnel (matricule, nom, prénom, tendance, série) par quatorzaine pour fluidifier les permutations.


19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de samenvoeging door middel van opslorping wordt toegelaten van de « Cours de Promotion sociale de Hesbaye » (6136021) door het « Institut libre de Formation permanente » (9236022) met toepassing van artikel 96bis van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 96bis ; Gelet op de overeenkomst van de activiteitsovername van 17 december 2008 tussen de VZW « Institut libre de Formation permanente Namur-Luxembourg » (ILFoP) en de VZW « Association pour l'Aid ...[+++]

19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la fusion par absorption des Cours de Promotion sociale de Hesbaye (6136021) par l'Institut libre de Formation permanente (9236022) en application de l'article 96bis du décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de Promotion sociale Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de Promotion sociale, notamment l'article 96bis ; Vu la convention de reprise d'activité du 17 décembre 2008 entre l'ASBL « Institut libre de Formation permanente Namur-Luxembourg » (ILFoP) et l'ASBL « Association pour l'Aide et le Développement des Cours de Promotion sociale de Hesbaye » (AADCPSH); Sur la proposition du Min ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008, pagina 36297, dient men te noteren dat het stamnummer van het oefenterrein gelegen te 1820 Melsbroek, Brucargo P60, T0168 is en het stamnummer van het oefenterrein gelegen te 1140 Evere, Jules Bordetlaan (kant van de Zaventemstraat) T0117.

Dans le Moniteur belge du 10 juillet 2008, à la page 36297, il y a lieu de noter que le terrain d'entraînement situé à Brucargo P60, 1820 Melsbroek, porte le numéro de matricule T0168 et que le terrain d'entraînement situé avenue Jules Bordet (côté rue de Zaventem), à 1140 Evere, porte le numéro de matricule T0117.


2° Het « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (stamnummer 6.188.057) gevestigd te 4000 Luik, en het « Institut Communal des Techniques de l'Industrie et de l'Automobile (stamnummer 6.188.086) gevestigd te 4020 Luik, hebben een fusie ondergaan in één enkele inrichting (stamnummer 6.188.057) die het « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon » wordt benoemd en waarvan de administratieve zetel rue Léon Mignon 2, te 4000 Luik, wordt gevestigd; het stamnummer 6.188.086 wordt geschrapt.

2° Le Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (matricule 6.188.057), sis à 4000 Liège, et l'Institut Communal des Techniques de l'Industrie et de l'Automobile (matricule 6.188.086), sis à 4020 Liège, sont fusionnés en un seul établissement (matricule 6.188.057) qui porte la dénomination « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon » et dont le siège administratif est situé rue Léon Mignon 2, à 4000 Liège; le matricule 6.188.086 est supprimé.




D'autres ont cherché : inschrijvingsnummer     legernummer     registratienummer     stamnummer     verzekeringsnummer     Stamnummer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stamnummer' ->

Date index: 2024-07-31
w