Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standaardreglement

Traduction de «Standaardreglement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, ...[+++]

Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un mod ...[+++]


De Regering legt een standaardreglement per soort operator vast, waarin de voornoemde verplichtingen zijn opgenomen ».

Le Gouvernement arrête un règlement-type, par catégorie d'opérateur, comprenant les exigences précitées ».


De delegatie aan de Regering vervat in de bestreden bepaling heeft het voorwerp uitgemaakt van de volgende commentaar in de memorie van toelichting bij de ontworpen ordonnantie : « Daarnaast, wordt de Regering ermee belast een standaardreglement per soort operator goed te keuren waarin de in dit hoofdstuk bedoelde vereisten zijn opgenomen (procedure, toewijzingscriteria, ...) » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/1, p. 38).

La délégation au Gouvernement contenue dans la disposition attaquée a fait l'objet du commentaire suivant dans l'exposé des motifs de l'ordonnance en projet : « Par ailleurs, le Gouvernement est chargé d'adopter un règlement-type par catégorie d'opérateur, comprenant les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2012-2013, A-355/1, p. 38).


« 6º het bepalen van de basiselementen van een huishoudelijk reglement dat als standaardreglement wordt opgelegd aan elk ziekenhuis».

« 6º de fixer les éléments de base d'un règlement d'ordre intérieur qui sera imposé comme règlement type à chaque hôpital».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 6º het bepalen van de basiselementen van een huishoudelijk reglement dat als standaardreglement wordt opgelegd aan elk ziekenhuis».

« 6º de fixer les éléments de base d'un règlement d'ordre intérieur qui sera imposé comme règlement type à chaque hôpital».


Teneinde een uniform en coherent klachtenrecht te organiseren, is het aangewezen een standaardreglement op te stellen en dit vervolgens aan elk ziekenhuis op te leggen.

Afin d'organiser un droit de plainte uniforme et cohérent, il convient de rédiger un règlement type et de l'imposer ensuite à chaque hôpital.


Teneinde een uniform en coherent klachtenrecht te organiseren, is het aangewezen een standaardreglement op te stellen en dit vervolgens aan elk ziekenhuis op te leggen.

Afin d'organiser un droit de plainte uniforme et cohérent, il convient de rédiger un règlement type et de l'imposer ensuite à chaque hôpital.


Voor vermogens van 10 kVA of minder en voor zover de aanvraag volledig is, geeft hij binnen bovenvermelde termijn kennis van de tekst van zijn standaardreglement dat deze materie regelt.

Pour les puissances inférieures ou égales à 10 kVA et pourvu que la demande soit complète, il communique, endéans le délai susmentionné, le texte de son règlement type qui régit cette matière.


Voor vermogens van 10 kVA of minder en voor zover de aanvraag volledig is, geeft hij binnen bovenvermelde termijn kennis van de tekst van zijn standaardreglement dat deze materie regelt.

Pour les puissances inférieures ou égales à 10 kVA et pourvu que la demande soit complète, il communique, endéans le délai susmentionné, le texte de son règlement type qui régit cette matière.


Zou het klachtrecht niet uniformer en coherenter kunnen worden georganiseerd door het opleggen van een minimum standaardreglement?

Le droit de réclamation ne pourrait-il pas être organisé de manière plus uniforme et cohérente en imposant un règlement standard minimum ?




D'autres ont cherché : standaardreglement     Standaardreglement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Standaardreglement' ->

Date index: 2025-02-13
w