Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Draaggolftelefonie multiplex stapeling
Draaggolftelefonie stapeling
Stacking
Stapeling
Stapels papier optillen
Varkens
Varkenshouderij
Varkensstal
Versprongen stapeling
Verzette stapeling

Traduction de «Stapeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois




draaggolftelefonie multiplex stapeling | draaggolftelefonie stapeling

pas de multiplex


versprongen stapeling | verzette stapeling

empilage en dominos en simple chicane


varkens(stapel) | varkenshouderij | varkensstal

porcherie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er staan nieuwe projecten op stapel en er komen fietspunten bij.

De nouveaux projets sont en route et de nouveaux points de location voient le jour.


Wie langsheen de sporen gaat, merkt regelmatig verschillende stapels gebruikte en ongebruikte ijzeren onderdelen liggen.

Quiconque suit les voies de chemin de fer, remarque régulièrement divers amas de pièces de fer, usagées ou non.


3. Hoe detecteert men vergeten stapels oud ijzer langsheen de sporen?

3. Comment détecte-t-on des amas de ferraille oubliés en bordure des voies?


Daarnaast staat de ingebruikname van het tweede forensisch psychiatrisch centrum op stapel.

Par ailleurs, la mise en service du second centre de psychiatrie légale est en chantier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer dezelfde visstapel of stapels van in hetzelfde ecosysteem levende soorten voorkomen in zowel de exclusieve economische zone als in gebied buiten en grenzend aan die zone, pogen de kuststaat en de Staten die naar deze stapels in het aangrenzend gebied vissen, rechtstreeks of via passende subregionale of regionale organisaties, tot overeenstemming te komen omtrent de nodige maatregelen tot behoud van deze stapels in het aangrenzende gebied.

2. Lorsqu'un même stock de poissons ou des stocks d'espèces associées se trouvent à la fois dans la zone économique exclusive et dans un secteur adjacent à la zone, l'État côtier et les États qui exploitent ces stocks dans le secteur adjacent s'efforcent, directement ou par l'intermédiaire des organisations sous-régionales ou régionales appropriées, de s'entendre sur les mesures nécessaires à la conservation de ces stocks dans le secteur adjacent.


2. Wanneer dezelfde visstapel of stapels van in hetzelfde ecosysteem levende soorten voorkomen in zowel de exclusieve economische zone als in gebied buiten en grenzend aan die zone, pogen de kuststaat en de Staten die naar deze stapels in het aangrenzend gebied vissen, rechtstreeks of via passende subregionale of regionale organisaties, tot overeenstemming te komen omtrent de nodige maatregelen tot behoud van deze stapels in het aangrenzende gebied.

2. Lorsqu'un même stock de poissons ou des stocks d'espèces associées se trouvent à la fois dans la zone économique exclusive et dans un secteur adjacent à la zone, l'État côtier et les États qui exploitent ces stocks dans le secteur adjacent s'efforcent, directement ou par l'intermédiaire des organisations sous-régionales ou régionales appropriées, de s'entendre sur les mesures nécessaires à la conservation de ces stocks dans le secteur adjacent.


1. Wanneer dezelfde visstapel of stapels van in hetzelfde ecosysteem levende soorten voorkomen binnen de exclusieve economische zones van twee of meer kuststaten, pogen deze Staten, rechtstreeks dan wel via passende subregionale of regionale organisaties, tot overeenstemming te komen omtrent de nodige maatregelen ter coördinatie en waarborging van het behoud en de ontwikkeling van zulke stapels, zulks onverlet de andere bepalingen van dit Deel.

1. Lorsqu'un même stock de poissons ou des stocks d'espèces associées se trouvent dans les zones économiques exclusives de plusieurs États côtiers, ces États s'efforcent, directement ou par l'intermédiaire des organisations sous-régionales ou régionales appropriées, de s'entendre sur les mesures nécessaires pour coordonner et assurer la conservation et le développement de ces stocks, sans préjudice des autres dispositions de la présente partie.


1. Wanneer dezelfde visstapel of stapels van in hetzelfde ecosysteem levende soorten voorkomen binnen de exclusieve economische zones van twee of meer kuststaten, pogen deze Staten, rechtstreeks dan wel via passende subregionale of regionale organisaties, tot overeenstemming te komen omtrent de nodige maatregelen ter coördinatie en waarborging van het behoud en de ontwikkeling van zulke stapels, zulks onverlet de andere bepalingen van dit Deel.

1. Lorsqu'un même stock de poissons ou des stocks d'espèces associées se trouvent dans les zones économiques exclusives de plusieurs États côtiers, ces États s'efforcent, directement ou par l'intermédiaire des organisations sous-régionales ou régionales appropriées, de s'entendre sur les mesures nécessaires pour coordonner et assurer la conservation et le développement de ces stocks, sans préjudice des autres dispositions de la présente partie.


Zowel in Haren als in Neder-over-Heembeek zit de bevolking in stijgende lijn en staan er heel wat woonprojecten op stapel die deze trend enkel maar zullen bestendigen.

La population ne cesse d'augmenter à Haren et à Neder-over-Heembeek et les nombreux logements en projet ne feront que renforcer cette tendance.


De heer Vanlouwe wijst op het op stapel staande federaal gesloten jeugdcentrum in Achêne.

M. Vanlouwe attire l'attention sur le centre fermé fédéral pour jeunes qui est en chantier à Achêne.


w