Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Intrathoracaal orgaan
Irritable bowel syndrome
Kritiek orgaan
Kritisch orgaan
Maagneurose
Meest bedreigd orgaan
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Niet-gespecificeerd orgaan van tractus digestivus
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Raadplegend orgaan
Satellietorganisme EG
Statutair bevoegd orgaan
Statutair orgaan
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "Statutair orgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




statutair bevoegd orgaan

organe statutairement compétent


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


kritiek orgaan | kritisch orgaan | meest bedreigd orgaan

organe critique


statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]




niet-gespecificeerd orgaan van tractus digestivus

Organe digestif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer verscheidene aanbestedende overheden uit verschillende lidstaten een gezamenlijke entiteit hebben opgericht, inclusief een Europese groepering voor territoriale samenwerking overeenkomstig Verordening nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking of andere entiteiten naar Unierecht, komen de deelnemende aanbestedende overheden bij besluit van het bevoegde orgaan van de gezamenlijke organisatie overeen welke nationale plaatsingsregels van één van de volgende lidstaten van toepassing zijn : 1° de nationale bepalingen van de lidstaat waar de gezamenlijke enti ...[+++]

Lorsque plusieurs pouvoirs adjudicateurs de différents Etats membres ont établi une entité conjointe, y compris un groupement européen de coopération territoriale en vertu du règlement n° 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ou d'autres entités en vertu du droit de l'Union, les pouvoirs adjudicateurs participants conviennent, par une décision de l'organe compétent de l'entité conjointe, que les règles nationales en matière de passation de marchés qui s'appliquent sont celles de l'un des Etats membres suivants : 1° soit les dispositions nationales de l ...[+++]


Voor de ondernemingen naar Belgisch recht is dit de rechtbank van koophandel wat haar bevoegdheid op het gebied van faillissementen en gedwongen ontbindingen betreft en de Bank wat haar bevoegdheid in alle andere liquidatieprocedures betreft; 74° "saneringscommissaris": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een saneringsautoriteit om saneringsmaatregelen te beheren; 75° "liquidateur": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een liquidatieautoriteit of aangewezen overeenkomstig de wettelijke of ...[+++]

Pour les entreprises de droit belge, une telle autorité correspond au tribunal de commerce en ce qui concerne sa compétence en matière de faillite et de dissolution forcée et à la Banque pour ce qui concerne sa compétence dans toutes les autres procédures de liquidation; 74° "commissaire à l'assainissement": toute personne ou tout organe nommé par une autorité d'assainissement en vue de gérer des mesures d'assainissement; 75° "liquidateur": toute personne ou tout organe nommé par une autorité de liquidation ou désigné conformément aux règles l ...[+++]


Daarenboven worden de statutaire personeelsleden ook niet beschouwd als aangestelden in de zin van artikel 1384, derde lid van het Burgerlijk Wetboek maar als fysieke personen die optreden voor de rechtspersoon overeenkomstig artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek Dit heeft voor de betrokkenen tot gevolg dat het orgaan enkel persoonlijk aansprakelijk is als hij buiten zijn functie optreedt.

Qui plus est, les agents statutaires sont non pas considérés comme des préposés au sens de l'article 1384, alinéa 3, du Code civil, mais bien comme des personnes physiques qui agissent pour la personne morale, conformément à l'article 1382 du Code civil. La conséquence en est, pour les intéressés, que l'organe n'est personnellement responsable que s'il agit hors l'exercice de ses fonctions.


Het Comité van Ministers heeft aan de hand van resolutie (98) 7, goedgekeurd tijdens de 102 zitting (5 mei 1998), ingestemd met de oprichting van een toezichthoudend orgaan, de GRECO, in de vorm van een uitgebreid gedeeltelijk akkoord opgesteld krachtens de statutaire resolutie (93) 28 (aangevuld door resolutie (96) 36).

Par sa Résolution (98) 7 adoptée lors de sa 102 session (5 mai 1998), le Comité des Ministres a autorisé la création d'un organe de suivi, le GRECO, sous la forme d'un accord partiel élargi établi en vertu de la Résolution statutaire (93) 28 (complétée par la Résolution (96) 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité van Ministers heeft aan de hand van resolutie (98) 7, goedgekeurd tijdens de 102 zitting (5 mei 1998), ingestemd met de oprichting van een toezichthoudend orgaan, de GRECO, in de vorm van een uitgebreid gedeeltelijk akkoord opgesteld krachtens de statutaire resolutie (93) 28 (aangevuld door resolutie (96) 36).

Par sa Résolution (98) 7 adoptée lors de sa 102 session (5 mai 1998), le Comité des Ministres a autorisé la création d'un organe de suivi, le GRECO, sous la forme d'un accord partiel élargi établi en vertu de la Résolution statutaire (93) 28 (complétée par la Résolution (96) 36).


Daarenboven worden de statutaire personeelsleden ook niet beschouwd als aangestelden in de zin van artikel 1384, derde lid van het Burgerlijk Wetboek maar als fysieke personen die optreden voor de rechtspersoon overeenkomstig artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek Dit heeft voor de betrokkenen tot gevolg dat het orgaan enkel persoonlijk aansprakelijk is als hij buiten zijn functie optreedt.

Qui plus est, les agents statutaires sont non pas considérés comme des préposés au sens de l'article 1384, alinéa 3, du Code civil, mais bien comme des personnes physiques qui agissent pour la personne morale, conformément à l'article 1382 du Code civil. La conséquence en est, pour les intéressés, que l'organe n'est personnellement responsable que s'il agit hors l'exercice de ses fonctions.


Art. 5. Het jaarlijkse verslag over de uitvoering van het sportbeleidsplan, vermeld in artikel 11 van het decreet, moet worden goedgekeurd door de raad van bestuur van de associatie of door het statutaire orgaan dat daarvoor bevoegd is, en moet bestaan uit drie delen :

Art. 5. Le rapport annuel concernant l'exécution du plan de politique du sport, mentionné à l'article 11 du décret, doit être approuvé par le conseil d'administration de l'association ou par l'organe statutaire compétent à cet effet et doit se composer de trois parties :


2° mag een rechtspersoon de uitbating voortzetten van een natuurlijke persoon die vergunninghouder is enkel als laatstgenoemde een inbreng verricht in die door haar opgerichte rechtspersoon en zolang zij er gedurende minstens drie jaar zowel de meerderheidsvennoot als het met het dagelijks bestuur belaste statutair orgaan van is.

2° une personne morale peut poursuivre l'exploitation d'une personne physique titulaire de l'autorisation dans le seul cas où celle-ci en fait apport à cette personne morale qu'elle crée et tant qu'elle en est l'associée majoritaire ainsi que l'organe statutaire chargé de la gestion journalière pendant trois ans au moins.


Indien de vergunning verstrekt wordt aan een rechtspersoon, moeten de voorwaarden opgelegd aan de natuurlijke personen om houder te zijn van de vergunning verenigd zijn tijdens de gehele duur van de uitbating door het met het dagelijks bestuur belaste statutair orgaan van die rechtspersoon.

Lorsque l'autorisation d'exploiter est délivrée à une personne morale, les conditions mises à charge des personnes physiques pour être titulaires de l'autorisation doivent être réunies durant toute la durée de l'exploitation par l'organe statutaire de cette personne morale qui est chargé de la gestion journalière.


De burgerlijke overheid erkent enkel de structuren die het representatief orgaan voorstelt doch legt ze zelf niet vast. Wat de Boeddhistische Unie van België betreft, voorziet de aanvraag tot erkenning van het boeddhisme in België van 20 maart 2006 dat de Boeddhistische Unie van België (BUB) een vereniging naar Belgisch recht is (VZW) met statutaire zetel te 117/7 Vorstlaan in 1000 Brussel.

En ce qui concerne l'Union bouddhique belge, la demande de reconnaissance du bouddhisme en Belgique du 20 mars 2006 prévoit que l'Union bouddhique belge (UBB) est une association de droit belge (ASBL) dont le siège social se trouve avenue de la Forêt, 117/7 à 1000 Bruxelles.


w