Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene stedebouwkundige regels
Architect
Attest
Attest van oorsprong
Stedebouwkundig attest
Stedebouwkundig beroep
Stedebouwkundig plan
Stedebouwkundige kenmerken
Stedebouwkundige vergunning
Stedebouwkundige voorschriften
Stedenbouwkundig beroep

Traduction de «Stedebouwkundig attest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




algemene stedebouwkundige regels | stedebouwkundige voorschriften

règles générales de l'urbanisme






Stedebouwkundige kenmerken

caractéristiques urbanistiques


stedenbouwkundig beroep [ architect | stedebouwkundig beroep ]

profession de l'urbanisme [ architecte ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit recht ontstaat bij de weigering van een stedebouwkundige vergunning of bij de afgifte van een negatief stedebouwkundig attest, uitsluitend gestaafd aan de hand van beschermingsmaatregelen waarvan het goed het voorwerp is.

Ce droit naît au moment du refus d'un permis d'urbanisme ou lors de la délivrance d'un certificat d'urbanisme négatif, motivé exclusivement par les mesures de protection dont le bien fait l'objet.


Overwegende dat er bij het onderzoeken van elke aanvraag om stedebouwkundig attest of stedebouwkundige vergunning rekening gehouden dient te worden met de erfgoedwaarde van het vroegere Franciscanessenklooster,

Considérant qu'iI conviendra de prendre en considération la valeur patrimoniale de l'ancien couvent des Soeurs franciscaines, lors de I'instruction de toute demande de permis ou de certificat d'urbanisme,


Overwegende dat er bij het onderzoeken van elke aanvraag om stedebouwkundig attest of stedebouwkundige vergunning rekening gehouden dient te worden met de erfgoedwaarde van het vroegere Franciscanessenklooster,

Considérant qu'il conviendra de prendre en considération la valeur patrimoniale de l'ancien couvent des Soeurs Franciscaines, lors de l'instruction de toute demande de permis ou de certificat d'urbanisme,


5. de vorm en de inhoud van de stedebouwkundige attesten, alsmede de besturen die ze afgeven; de bestemming, die zonder beperking wordt vermeld in een stedebouwkundig attest, en de voorwaarden die het oplegt voor een perceel of perceelgedeelte, blijven twee jaar geldig, te rekenen vanaf de afgifte van dat stedebouwkundig attest;

5. la forme et le contenu des certificats d'urbanisme ainsi que les autorités qui les délivrent; la destination indiquée sans restriction dans un certificat d'urbanisme et les conditions qu'il impose pour une parcelle ou une partie de parcelle restent valables pendant deux ans à compter de la délivrance du certificat d'urbanisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Afdeling III. Openbaar onderzoek betreffende de aanvragen voor een effectenstudie of -verslag of een stedebouwkundig attest of een stedebouwkundige vergunning of een milieu-attest of - vergunning».

« Section III. Enquête publique relative aux demandes de certificat ou de permis d'urbanisme et de certificat ou de permis d'environnement soumises à étude ou à rapport d'incidences».


In de pers werd veel aandacht besteed aan de problemen die dat stedebouwkundig attest doet rijzen en aan de terughoudendheid van het college ter zake.

La presse a largement fait écho des problèmes posés par ce certificat d'urbanisme et des réticences du collège à son sujet.


Op 10 maart jongstleden vroeg de bouwpromotor van een goed dat vroeger eigendom van het OCMW was en op het grondgebied van de stad is gelegen, een stedebouwkundig attest (C U2-formulier dat de eigenlijke bouwvergunning voorafgaat en waarin de eerste technische gegevens van het project worden vastgelegd) aan bij het schepencollege van de stad Luik.

Le 10 mars dernier, le collège échevinal de la ville de Liège était saisi d'une demande de certificat d'urbanisme (C U2, document précédant le permis de bâtir et fixant les premières données techniques du projet) par la société promotrice d'un site ayant appartenu au CPAS et situé sur le territoire de la ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stedebouwkundig attest' ->

Date index: 2024-07-24
w