Niettemin is er een bepaling die ik kan noemen in artikel 10 van de richtlijn van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater. Die stelt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen, en ik citeer, dat, ‘de . waterzuiveringsinstallaties zodanig worden . geëxploiteerd en onderhouden dat zij onder alle normale plaatselijke weersomstandigheden op bevredigende wijze kunnen blijven functioneren’.
Toutefois, la disposition que nous évoquons aujourd’hui, l’article 10 de la directive du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, dispose que les États membres veillent à ce que, je cite: "les stations d’épuration soient exploitées et entretenues de manière à avoir un rendement suffisant dans toutes les conditions climatiques normales du lieu où elles sont situées".