Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschap van goederen
Goederen uit de gemeenschap gesloten
Goederen welke buiten de gemeenschap vallen
In gemeenschap van goederen getrouwde echtgenoot
Koude uitsluiting
Niet in de gemeenschap gevallen goederen
Stelsel van algehele gemeenschap van goederen
Stelsel van gemeenschap van goederen
Stelsel van scheiding van goederen
Uitsluiting van gemeenschap van goederen
Uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

Vertaling van "Stelsel van gemeenschap van goederen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stelsel van gemeenschap van goederen

régime en communauté


koude uitsluiting | stelsel van scheiding van goederen | uitsluiting van gemeenschap van goederen | uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

régime de la séparation de biens


goederen uit de gemeenschap gesloten | goederen welke buiten de gemeenschap vallen | niet in de gemeenschap gevallen goederen

biens exclus de la communau


stelsel van algehele gemeenschap van goederen

régime de la communauté universelle




in gemeenschap van goederen getrouwde echtgenoot

époux commun en biens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dezelfde wijze is de omstandigheid dat de schuldeiser van een schuld die is aangegaan, in het belang van zijn eigen vermogen, door een echtgenoot die is onderworpen aan een stelsel van scheiding van goederen, en door de verschoonbaar verklaarde gefailleerde echtgenoot, de inning van zijn schuldvordering kan verhalen op het vermogen van de echtgenoot, terwijl de schuldeiser van een schuld die onder dezelfde voorwaarden is aangegaan door een echtgenoot die is onderworpen aan een stelsel van gemeenschap van goederen of aan het wettelijke stelsel, niet zulk een inning kan verkrijgen, niet van die aard dat zij de in het geding zijnde maatr ...[+++]

De même, la circonstance que le créancier d'une dette contractée dans l'intérêt de son patrimoine propre par un conjoint soumis à un régime de séparation de biens et par l'époux failli excusé, peut poursuivre le recouvrement de sa créance sur le patrimoine du conjoint alors que le créancier d'une dette contractée dans les mêmes conditions par un conjoint soumis à un régime de communauté de biens ou au régime légal ne peut pas poursuivre un tel recouvrement n'est pas de nature à rendre injustifiée la mesure en cause dès lors qu'une telle différence de trait ...[+++]


« Schenden de artikelen 127 en 128 van de Verzekeringswet van 25 juni 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij tot gevolg hebben dat het voordeel van de verzekering aangegaan door een onder een stelsel van gemeenschap van goederen gehuwde echtgenoot ten voordele van de andere echtgenoot een eigen goed van de begunstigde echtgenoot uitmaakt, zonder dat een vergoeding aan de gemeenschap verschuldigd is wanneer onder een stelsel van gemeenschap van goederen gehuwde echtgenoten op dezelfde dag en voor hetzelfde bedrag een levensverzekering ' tak 21 ' afsluiten waarvan zij de begunstigde zijn in geval van leven maar waar ...[+++]

« Les articles 127 et 128 de la loi du 25 juin 1992 sur les assurances violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution dans la mesure où ils ont pour effet que le bénéfice de l'assurance contractée par un époux commun en biens au profit de l'autre constitue un bien propre de l'époux bénéficiaire sans qu'une récompense soit due à la communauté lorsque des époux communs en biens contractent, le même jour et pour le même montant, une assurance-vie de type ' branche 21 ' dont ils sont bénéficiaires en cas de vie mais dont l'autre époux est bénéficiaire en cas de prédécès du souscripteur ?


Dat is het geval wanneer van een stelsel met gemeenschap van goederen wordt overgegaan naar een stelsel met scheiding van goederen.

Tel est le cas lorsqu'il y a passage d'un régime de type communautaire à un régime de séparation de biens pure et simple.


Uit de plaats die de artikelen 1446 en 1447 in het Burgerlijk Wetboek bekleden (boek III, titel V, « Huwelijksvermogensstelsels », hoofdstuk II « Wettelijk Stelsel », afdeling 5 « Ontbinding van het wettelijk stelsel ») valt af te leiden dat zij uitsluitend handelen over de vereffening van het stelsel van gemeenschap van goederen.

Les articles 1446 et 1447 du Code civil ont trait exclusivement à la liquidation du régime de communauté, ainsi qu'il ressort de la place que ces dispositions occupent dans le Code civil (Livre III, Titre V, « Des Régimes matrimoniaux », chapitre II « Du régime légal », section 5 « De la dissolution du régime légal »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de plaats die de artikelen 1446 en 1447 in het Burgerlijk Wetboek bekleden (boek III, titel V, « Huwelijksvermogensstelsels », hoofdstuk II « Wettelijk Stelsel », afdeling 5 « Ontbinding van het wettelijk stelsel ») valt af te leiden dat zij uitsluitend handelen over de vereffening van het stelsel van gemeenschap van goederen.

Les articles 1446 et 1447 du Code civil ont trait exclusivement à la liquidation du régime de communauté, ainsi qu'il ressort de la place que ces dispositions occupent dans le Code civil (Livre III, Titre V, « Des Régimes matrimoniaux », chapitre II « Du régime légal », section 5 « De la dissolution du régime légal »).


Deze bepaling moet in samenhang worden gelezen met de artikelen 22 en 41. Die artikelen hebben betrekking op, enerzijds, de datum waarop de echtscheiding effect zal sorteren op het vermogen (dat wil zeggen de datum van overschrijving van de echtscheiding) en, anderzijds, de vaststelling van de eigen goederen in het raam van het stelsel van gemeenschap van goederen (waarbij dient te worden opgemerkt dat voortaan ook de activa in aanmerking worden genomen die tijdens de echtscheidingsprocedure werden gegenereerd).

Cette disposition doit être mise en relation avec les articles 22 et 41 relatifs d'une part à la date des effets patrimoniaux du divorce — soit la date de la transcription du divorce —, et d'autre part à la définition des biens propres en régime de communauté, définition étendue aux actifs constitués pendant la procédure en divorce.


In 1976 heeft de wetgever besloten dat het stelsel van gemeenschap van goederen de echtgenoten een volmaakte bescherming bood als zij niet zelf de vermogensrechtelijke gevolgen van hun huwelijk wilden regelen.

En 1976, le législateur a décidé que le régime de communauté de biens protégeait parfaitement les époux dans l'hypothèse où ceux-ci ne souhaitaient pas régler les effets patrimoniaux de leur mariage.


„transito”: de doortocht op het grondgebied van de Gemeenschap zonder goederen te laden of te lossen en/of zonder passagiers op het grondgebied van de Gemeenschap te laten in- of uitstappen”.

“transit”: la traversée du territoire de la Communauté qui s’effectue sans chargement ni déchargement de marchandises et/ou sans prise en charge ni dépose de voyageurs sur ce territoire».


„invoer”: elke binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap van goederen, met inbegrip van tijdelijke opslag, plaatsing in een vrije zone of een vrij entrepot, plaatsing onder een schorsingsprocedure en het in het vrije verkeer brengen in de zin van Verordening (EEG) nr. 2913/92.

«importation», toute entrée de marchandises sur le territoire douanier de la Communauté, y compris tout dépôt temporaire, tout placement en zone franche ou en entrepôt franc, tout placement sous un régime suspensif et toute mise en libre pratique au sens du règlement (CEE) no 2913/1992.


e)„invoer”: elke binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap van goederen, met inbegrip van tijdelijke opslag, plaatsing in een vrije zone of een vrij entrepot, plaatsing onder een schorsingsprocedure en het in het vrije verkeer brengen in de zin van Verordening (EEG) nr. 2913/92.

e)«importation», toute entrée de marchandises sur le territoire douanier de la Communauté, y compris tout dépôt temporaire, tout placement en zone franche ou en entrepôt franc, tout placement sous un régime suspensif et toute mise en libre pratique au sens du règlement (CEE) no 2913/1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stelsel van gemeenschap van goederen' ->

Date index: 2023-08-27
w