Overwegende dat het noodzakelijk is steun te verlenen voor het elders opslaan van tafelwijn, en zulks tot een bepaalde maximumafstand, ten einde de producenten in de gelegenheid te stellen hun komende oogst in normale omstandigheden op te slaan;
considérant que, pour permettre aux producteurs de stocker leur prochaine récolte dans des conditions normales, il est nécessaire d'accorder une aide au relogement du vin de table dans le cadre d'un trajet maximal;