Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stigmatisering

Traduction de «Stigmatisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eindverslag over dit Best-project zal worden gepubliceerd in het najaar van 2003. Het zal een reeks op basis van de werkzaamheden van de deskundigengroep opgestelde indicatoren voor elk van de behandelde thema's bevatten (vroegtijdige waarschuwing; wettelijk stelsel; nieuwe start; stigmatisering door mislukking), alsook een strategie waarmee wordt beoogd verbetering in de situatie te brengen door voorbeelden van optimale werkwijzen te geven.

Le rapport final afférent à ce projet sera publié à l'automne 2003. Sur la base des travaux menés par le groupe d'experts, il proposera un ensemble d'indicateurs pour chacune des questions discutées (alerte précoce; système juridique; redémarrage de l'activité; non-stigmatisation du dépôt de bilan) ainsi qu'une stratégie d'amélioration illustrée par des exemples de meilleures pratiques.


De reactie van de EU op extremisme mag niet leiden tot de stigmatisering van een groep of een gemeenschap.

La réponse de l’UE à l’extrémisme ne doit pas conduire à la stigmatisation d’un groupe ou d’une communauté en particulier.


In bijna alle opzichten behoren mensen met mentale gezondheidsproblemen tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving en zij noemen consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit.

Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.


een adequate levensstandaard te bieden door een combinatie van gezinsuitkeringen, die herverdeeld dienen te worden over de inkomensgroepen, maar moeten voorkomen dat de hulp leidt tot inactiviteit en stigmatisering.

en assurant des conditions de vie décentes grâce à une combinaison d’allocations pour enfants et familles, qui doivent favoriser la redistribution des richesses entre les différentes catégories de revenus, tout en évitant les trappes à inactivité et la stigmatisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om onnodige stigmatisering te vermijden, komt dat attest overeen met het attest dat uitgereikt wordt bij een aangifte van verlies, diefstal of vernietiging van een identiteitskaart afgeleverd overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten; dit attest werd derhalve in die zin aangepast.

Cette attestation est celle délivrée lors d'une déclaration de perte, de vol ou de destruction d'une carte d'identité délivrée conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité, ceci en vue d'éviter d'inutiles stigmatisations ; cette attestation a dès lors été adaptée en conséquence.


e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;

e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;


alle vormen van stigmatisering en discriminatie verminderen die gebaseerd zijn op het serologische statuut en de gezondheidstoestand maar ook zij die gebaseerd zijn op het geslacht, de afkomst, de seksuele geaardheid en identiteit en zij die gebaseerd zijn op het gebruik van drugs, sekswerk, etz.

Réduire la stigmatisation et les discriminations fondées sur le statut sérologique et l'état de santé, mais aussi sur le sexe, l'orientation et l'identité sexuelles et l'origine, ainsi que celles liées à la consommation de drogues, au travail sexuel, etc.


Alle vormen van stigmatisering en discriminatie verminderen, in het bijzonder als ze gebaseerd zijn op het serologische statuut of de gezondheidstoestand.

diminuer toutes formes de stigmatisation et de discrimination, en particulier celles fondées sur le statut sérologique ou l'état de santé.


Interculturele ontmoetingen kunnen daarbij helpen en stigmatisering tegengaan.

Fournir des occasions de rencontres interculturelles pourrait contribuer à favoriser cette sensibilisation et à supprimer la stigmatisation.


De ouderstage dient ingegeven te zijn door een motiverende aanpak die elke stigmatisering tegengaat.

Le stage parental doit être dicté par une approche motivante qui évite toute stigmatisation.




D'autres ont cherché : stigmatisering     Stigmatisering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stigmatisering' ->

Date index: 2024-05-30
w