(1) Artikel 3, 1, 3º van het koninklijk besluit van 22 december 2003 : « Niet in acht hebben genomen : a) de voorrangsregels, b) voorrang verlenen aan prioritaire voertuigen, c) binnen de bebouwde kom, voorrang voor bussen ter hoogte van hun halteplaats, d) de verkeersborden B1 of B5».
(1) Article 3, 1, 3º, de l'arrêté royal du 22 décembre 2003: « Ne pas avoir respecté: a) les règles relatives à la priorité, b) le fait de céder le passage aux véhicules prioritaires, c) en agglomération, la priorité des bus à leur point d'arrêt, d) les signaux B1 ou B5».