Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke kwalificatie
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vereiste kwalificaties
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie

Vertaling van "Strafrechtelijke kwalificatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal




tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Kansspelcommissie heeft zich nog niet moeten uitspreken over administratieve geldboeten met betrekking tot piramidespelen, aangezien de voornaamste strafrechtelijke kwalificatie voor dergelijke gedraging oplichting is, wat in de eerste plaats onder de bevoegdheid van het openbaar ministerie ressorteert.

La Commission des jeux de hasard n'a pas eu à se prononcer sur des amendes administrative relatives à des jeux pyramidaux, dans la mesure où la qualification pénale principale pour ce type de comportement est l'escroquerie, ce qui relève prioritairement de la compétence du ministère public.


Bovendien is 'internetcriminaliteit' geen strafrechtelijke kwalificatie en dekt het een veelheid aan strafrechtelijke feiten die per toeval als plaats delict het internet hebben.

En plus, la "criminalité sur Internet" n'est pas une qualification pénale et inclut une multitude de faits pénaux qui ont par hasard l'Internet comme lieu de délit.


De rechter kan niet terugkomen op een kwalificatie die de basis is van de strafrechtelijke veroordeling, zelfs indien hij vervolgens gevat wordt door het verzoekschrift van een verdachte die zijn vordering baseert op een andere strafrechtelijke kwalificatie.

Le juge ne pourrait pas revenir sur une qualification qui est la base de la condamnation pénale, même s'il est saisi ensuite de la requête d'une victime qui fonde sa réclamation sur une autre qualification pénale.


Aangezien die beginselen voor de wetgever gelden, zijn ze van toepassing onafhankelijk van de al dan niet strafrechtelijke kwalificatie die de wet zou kunnen geven aan de maatregelen die zij voorschrijft.

Dans la mesure où ces principes s'imposent au législateur, ils s'appliquent indépendamment de la qualification de pénales ou non pénales que la loi peut attribuer aux mesures qu'elle prescrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige constellatie wordt al te veel toegespitst op de subsidiefraude en de misdrijven gepaard gaande met overheidsaanbestedingen die slechts zeer sporadisch resulteren in vervolgingen met de strafrechtelijke kwalificatie « actieve of passieve omkoping ».

Parmi les nombreux dossiers traités actuellement, on se concentre beaucoup trop sur la fraude aux subventions et sur les infractions associées aux marchés publics qui ne donnent que très rarement lieu à des poursuites et auxquelles est donnée la qualification pénale de « corruption active et passive ».


Het is bijgevolg uitermate moeilijk om uitsluitend op grond van een welbepaalde strafrechtelijke kwalificatie te stellen dat een strafbaar feit al dan niet van die aard is dat de militaire discipline erdoor wordt aangetast.

Il est dès lors extrêmement difficile, sur la seule base d'une qualification pénale déterminée, d'affirmer qu'une infraction pénale est de nature ou non à porter atteinte à la discipline militaire.


Ondanks het feit dat er terzake geen specifieke incriminatie bestaat in het strafrecht lijkt het mij dat de bestaande strafrechtelijke kwalificaties dus voldoende toereikend zijn om risicovol seksueel handelen te bestraffen.

Malgré le fait qu'il n'existe en la matière aucune incrimination spécifique dans le droit pénal, il me semble que les qualifications pénales existantes suffisent pour punir les actes sexuels à risque.


[30] Fraude is een strafrechtelijke kwalificatie door een rechter.

[30] La fraude est une qualification de droit pénal prononcée par un juge.


De gegevens die gebruikt kunnen worden, hebben onder meer betrekking op de identiteit van de persoon (volledige naam, geboortedatum en -plaats, nationaliteit, contactgegevens, beroep, socialezekerheidsnummers, identificatiedocumenten, DNA-profielen, foto’s, vingerafdrukken, enz.) en de aard van de feiten (strafrechtelijke kwalificatie, datum en plaats van de feiten, type onderzoek, enz.).

Les types de données qui peuvent être utilisées concernent, entre autres, l’identité de la personne (nom, prénom, date et lieu de naissance, nationalité, coordonnées, profession, numéro de sécurité sociale, documents d’identité, profils ADN, photographies, empreintes, etc.) et la nature des faits reprochés (qualification pénale, date et lieu des faits, type d’enquête, etc.).


i) de beschrijving en de aard van de feiten, de datum waarop zij werden gepleegd, de strafrechtelijke kwalificatie en de stand van het onderzoek;

i) la description et la nature des faits reprochés, la date de leur commission, leur qualification pénale et l'état d'avancement des enquêtes;


w