Overwegende dat de installaties met een vermogen hoger dan 500 kWc de stroom meestal rechtstreeks op het stroomnet injecteren, terwijl de installaties met een lager vermogen de opgewekte stroom eerder tot zelfverbruik leidt, wat de impact op het stroomnet beperkt;
Considérant que les installations d'une puissance supérieure à 500 kWc recourent en majeure partie à l'injection directe sur le réseau, alors que les installations d'une puissance inférieure recourent davantage à l'auto-consommation, limitant ainsi l'impact sur le réseau;