Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent klinische verpleegkunde
Docent verpleegkunde
Docent verpleegkunde hoger onderwijs
Docente verpleegkunde hoger onderwijs
Lector verpleegkunde
Nationale Raad voor de verpleegkunde
Ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen
Onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student
Onderwijs aanpassen aan de competenties van de student
Student verpleegkunde
T-Toets of student-toets
T-test van Student
Technische Commissie voor de Verpleegkunde
Verpleegkunde

Traduction de «Student verpleegkunde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde

enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers


docent klinische verpleegkunde

infirmier enseignant clinique




Technische Commissie voor de Verpleegkunde

Commission technique de l'Art infirmier


Nationale Raad voor de verpleegkunde

Conseil national de l'art infirmier


ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen | overleggen met het ondersteuningsnetwerk van de student

consulter le système de soutien des étudiants




onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student | onderwijs aanpassen aan de competenties van de student

adapter l'enseignement aux capacités des étudiants


t-test van Student | t-Toets of student-toets

test de Student | Test en t
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van § 3 is de student die vanaf het academiejaar 2016-2017 ingeschreven is voor de opleiding verpleegkunde van 240 studiepunten, studietoelagegerechtigd voor het behalen van zijn eerste bachelordiploma totdat hij maximaal 300 studiepunten verworven heeft voor het volgen van bacheloropleidingen.

Par dérogation au § 3, l'étudiant qui est inscrit à partir de l'année académique 2016-2017 pour la formation de nursing de 240 unités d'études a droit à une allocation d'études pour l'obtention de son premier diplôme de bachelor jusqu'à ce qu'il ait acquis au total maximum 300 unités d'études pour avoir suivi des formations de bachelor.


In afwijking van § 3 is de student die reeds een bachelordiploma behaald heeft en vanaf het academiejaar 2016-2017 is ingeschreven voor de opleiding verpleegkunde van 240 studiepunten, studietoelagegerechtigd voor het behalen van zijn tweede bachelordiploma totdat hij in totaal maximaal 480 studiepunten verworven heeft voor het volgen van bacheloropleidingen".

Par dérogation au § 3, l'étudiant ayant déjà obtenu un diplôme de bachelor et qui est inscrit à partir de l'année académique 2016-2017 à la formation de nursing de 240 unités d'études a droit à une allocation d'études pour l'obtention de son deuxième diplôme de bachelor jusqu'à ce qu'il ait acquis au total maximum 480 unités d'études pour avoir suivi des formations de bachelor».


Art. 3. Artikel 14 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : "In de zin van dit hoofdstuk, wordt onder "activiteiten voor inschakeling in het arbeidsproces", ook "klinisch onderwijs" genoemd in de richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij de richtlijn 2013/55/EG van het Parlement en de Raad van 20 november 2013, verstaan : a) voor de bachelor verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger : dat deel van de opleiding in de verpleegkunde waar de student in teamverband en in rechtstreeks contact met een gezonde persoon of patiënt ...[+++]

Art. 3. L'article 14 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Au sens du présent chapitre, on entend par « activités d'intégration professionnelle » également appelées « enseignement clinique » dans la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles telle que modifiée par la Directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 : a) Pour le Bachelier infirmier responsable de soins généraux : le volet de la formation par lequel l'étudiant(e) apprend, au sein d'une équipe, en contact direct avec un individu sain ou m ...[+++]


1° de toelatingsvoorwaarden, o.a. de bepaling van de vereiste studiegetuigschriften, waarbij de student ten minste houder moet zijn van een diploma van hoger onderwijs voor een aanvullende opleiding in het departement " opvoedingswetenschappen" resp. van een brevet van het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling " verpleging" of van een diploma van hoger onderwijs in de verpleegkunde voor een aanvullende opleiding in het departement " sanitaire en verpleegkundige wetenschappen" ;

1° les conditions d'admission, e.a. la détermination des titres d'études requis, l'étudiant devant posséder au moins, dans le cadre d'une formation complémentaire dans le département des sciences pédagogiques, un titre de l'enseignement supérieur et, dans le cadre d'une formation complémentaire dans le département des sciences sanitaires et infirmières, au moins le brevet de l'enseignement professionnel secondaire complémentaire section " soins infirmiers" , ou un titre de l'enseignement supérieur dans ce département;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 - Tot de basisopleiding verstrekt in de afdeling " verpleegkunde" wordt de student toegelaten die aan volgende voorwaarden voldoet :

§ 1 - Est admis à la formation initiale de la section " soins infirmiers" l'étudiant qui remplit les conditions suivantes :


­ Een jonge student verpleegkunde is het boegbeeld; hij toont aan dat niet alleen vrouwen voor dit beroep kiezen en moedigt ook mannen aan om voor de studie te kiezen.

­ Un jeune étudiant-infirmier sert de figure de proue pour montrer que les femmes ne sont pas les seules à pouvoir opter pour cette profession et pour encourager les hommes à s'orienter vers ce type d'études.


­ Een jonge studente verpleegkunde die met overtuiging voor de optie geriatrie kiest.

­ Une jeune étudiante-infirmière qui, avec conviction, choisit l'option gériatrie.


­ Een jonge student verpleegkunde is het boegbeeld; hij toont aan dat niet alleen vrouwen voor dit beroep kiezen en moedigt ook mannen aan om voor de studie te kiezen.

­ Un jeune étudiant-infirmier sert de figure de proue pour montrer que les femmes ne sont pas les seules à pouvoir opter pour cette profession et pour encourager les hommes à s'orienter vers ce type d'études.


« 4° hij die aan een persoon die niet in het bezit is van de in artikel 21quater bedoelde erkenning of de in artikel 21quinquiesdecies bedoelde registratie en een geviseerde bekwaamheidstitel of die niet de hoedanigheid heeft van student, zoals bedoeld in 1° van dit artikel, gewoonlijk opdracht of toelating geeft tot het uitoefenen van de verpleegkunde; »;

« 4° celui qui charge habituellement de l'exercice de l'art infirmier ou autorise habituellement à cette fin une personne qui n'est pas en possession de l'agrément visé à l'article 21quater ou de l'enregistrement visée à l'article 21quinquiesdecies et d'un titre de qualification visé ou qui n'a pas la qualité d'étudiant prévue au 1° du présent article; »;


5° klinisch onderwijs : deel van de opleiding verpleegkunde tijdens welke de student overeenkomstig de richtlijn 77/453/EEG van 27 juni 1977 van de Raad van de Europese Gemeenschappen in een georganiseerd kader en in rechtstreeks contact met een gezonde of zieke persoon en/of groepen, op basis van verworven kennis en geschiktheden, de nodige ziekenverzorging leert programmeren, organiseren, verstrekken en evalueren.

5° Enseignement clinique : partie de la formation en art infirmier où, conformément à la directive 77/453/CEE du Conseil des Communautés européennes du 27 juin 1977, l'étudiant apprend, dans un cadre organisé et en contact direct avec une personne saine ou malade et/ou des groupes sur la base de connaissances et d'aptitudes acquises, à programmer, organiser, dispenser et évaluer les soins infirmiers requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Student verpleegkunde' ->

Date index: 2021-08-10
w