Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch vraagstuk van algemene aard
Maatregel van algemene aard
Neventerm
Studie van algemene aard
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "Studie van algemene aard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studie van algemene aard

étude de caractère général


economisch vraagstuk van algemene aard

question économique à caractère général


maatregel van algemene aard

mesure de caractère général


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de overdracht van gegevens of rapporten van algemene aard met betrekking tot de personen die geregeld de dienst met afzonderlijk beheer genaamd "Etoile polaire" bezoeken, wordt een delegatie van ondertekening toegekend aan de ambtenaren uit het Centrum en aan de houders van een diploma van medisch secretaris of sociaal assistent of van eender welke andere titel die gelijkwaardig is aan voornoemde titels en werd afgeleverd door de Franse Gemeenschap.

En matière de transmission d'informations à caractère général relatives aux personnes fréquentant le service à gestion séparée dénommé « Le centre Etoile Polaire », une délégation de signature est accordée aux fonctionnaires relevant du Centre et titulaires d'un diplôme de secrétaire médical ou d'assistant social ou de tout autre titre équivalent à ceux précités délivrés par la Communauté française.


Zij wordt inzonderheid ingelicht over de wijzigingen welke voortvloeien uit de wet, de collectieve overeenkomsten of de bepalingen van algemene aard welke in de individuele arbeidsovereenkomsten zijn opgenomen, voornamelijk de bepalingen welke een weerslag hebben op de loonschalen en de regels van beroepsclassificatie.

Elle est notamment informée des changements résultant de la loi, des conventions collectives ou des dispositions de caractère général figurant dans les contrats de travail individuels, en particulier des dispositions ayant une incidence sur les taux de rémunération et les règles de classification professionnelle.


Het CGVS publiceert maandelijks statistieken van meer algemene aard op zijn website: [http ...]

Le CGRA publie chaque mois des statistiques plus générales sur son site Internet: [http ...]


De algemene aard van de vraag van het geachte lid laat niet toe een meer specifiek antwoord te verstrekken.

Le caractère général de la question posée par l'honorable membre ne permet pas d'apporter une réponse plus circonstanciée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».

Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».


Voor zaken van algemene aard en studie- en conceptietaken daarentegen wordt teruggegrepen naar het onbillijke criterium van de pariteit om het begrip « wezenlijk belang » een concrete invulling te geven.

En revanche, concernant les affaires d'ordre général et les travaux d'étude et de conception, on continue à appliquer le critère inéquitable de la parité pour définir concrètement ce que l'on entend par « importance ».


Concreet wordt er bij de invulling van dit criterium voor de verdeling van de bewuste betrekkingen over de taalgroepen een onderscheid gemaakt tussen enerzijds uitvoeringstaken en anderzijds zaken van algemene aard en studie- en conceptietaken.

Concrètement, on fait une distinction, pour l'application de ce critère en vue de la répartition des emplois en question entre les groupes linguistiques, entre les tâches d'exécution, d'une part, et les affaires d'ordre général et les tâches d'études et de conception, d'autre part.


Concreet wordt er bij de invulling van dit criterium voor de verdeling van de bewuste betrekkingen over de taalgroepen een onderscheid gemaakt tussen enerzijds uitvoeringstaken en anderzijds zaken van algemene aard en studie- en conceptietaken.

Concrètement, on fait une distinction, pour l'application de ce critère en vue de la répartition des emplois en question, entre les groupes linguistiques, entre les tâches d'exécution, d'une part, et les affaires d'ordre général et les tâches d'études et de conception, d'autre part.


Wegens de categorie « zaken van algemene aard en studie en conceptietaken », die voor sommige diensten verhoudingsgewijs vrij omvangrijk kan zijn, heeft er dus ook op het vlak van de lagere betrekkingen een scheeftrekking plaats ten nadele van het meerderheidsvolk in dit land.

De par l'existence de la catégorie « affaires d'ordre général et travaux d'étude et de conception », laquelle peut être, toutes proportions gardées, assez grande dans certains services, il existe donc aussi une distorsion au niveau des grades inférieurs au détriment de la communauté majoritaire de ce pays.


Voor zaken van algemene aard en studie- en conceptietaken daarentegen wordt teruggegrepen naar het onbillijke criterium van de pariteit om het begrip « wezenlijk belang » een concrete invulling te geven.

En revanche, concernant les affaires d'ordre général et les travaux d'étude et de conception, on continue à appliquer le critère inéquitable de la parité pour définir concrètement ce que l'on entend par « importance ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Studie van algemene aard' ->

Date index: 2022-06-04
w