Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studiebelasting

Vertaling van "Studiebelasting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder cursusuren kunnen zowel verstaan worden de uren die collectief worden gevolgd, als de studiebelasting die aan een bepaalde opleiding wordt toegekend.

Par heures de cours, on entend à la fois les heures qui sont suivies collectivement et la charge d'étude qui est accordée à une formation déterminée.


Anderzijds zijn houders van een bachelordiploma waarvan het lessenprogramma minstens elf studiepunten technische kennis in verzekeringen en drie studiepunten bedrijfsbeheer of een equivalent percentage van de studiebelasting omvat, volledig vrijgesteld van de verplichting om een door de FSMA erkend examen af te leggen, in tegenstelling tot wat in de titel van de vraag wordt beweerd.

Par ailleurs, les titulaires d'un diplôme de bachelier, dont le programme de cours compte au moins onze crédits se rapportant aux connaissances techniques en matière d'assurances et trois crédit se rapportant aux connaissances de gestion d'entreprises, ou une charge équivalente d'études, sont totalement dispensés de présenter les examens agréés par la FSMA, contrairement à ce qui est affirmé dans l'intitulé de la question.


Deze periode van twee jaar wordt gehalveerd als het lessenprogramma voor het behalen van zijn universitair diploma minstens vijf studiepunten technische kennis in verzekeringen en één studiepunt bedrijfsbeheer of een equivalent percentage van de studiebelasting omvat.

Cette période de deux ans est réduite de moitié, si le programme de cours dans le cadre de son diplôme universitaire compte au moins cinq crédits se rapportant aux connaissances techniques en matière d'assurances et un crédit se rapportant aux connaissances de gestion d'entreprises, ou une charge équivalente d'études.


Die regeling stelt de hogescholen en de studenten in het bijzonder voor problemen : indien zij opleidingen wensen aan te bieden of te volgen via open en afstandsonderwijs hebben ze geen recht op BEV. Toch zijn de meeste van dergelijke opleidingen qua studieprogramma en -omvang (1500 tot 1800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.

Cette réglementation est un problème pour les écoles supérieures qui décident de proposer des formations dans le cadre de l'enseignement ouvert ou de l'enseignement à distance et, surtout, pour les étudiants qui veulent les suivre, dès lors que les candidats à ce type de formation n'ont pas droit au congé-éducation payé. L'on peut pourtant affirmer que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires »: leurs programmes sont comparables, le temps total qui y est consacré (de 1500 à 1800 heures par an) est assez semblable et ils entraînent une charge de travail pratiquement égale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die regeling stelt de hogescholen en de studenten in het bijzonder voor problemen : indien zij opleidingen wensen aan te bieden of te volgen via open en afstandsonderwijs hebben ze geen recht op BEV. Toch zijn de meeste van dergelijke opleidingen qua studieprogramma en -omvang (1500 tot 1800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.

Cette réglementation est un problème pour les écoles supérieures qui décident de proposer des formations dans le cadre de l'enseignement ouvert ou de l'enseignement à distance et, surtout, pour les étudiants qui veulent les suivre, dès lors que les candidats à ce type de formation n'ont pas droit au congé-éducation payé. L'on peut pourtant affirmer que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires »: leurs programmes sont comparables, le temps total qui y est consacré (de 1500 à 1800 heures par an) est assez semblable et ils entraînent une charge de travail pratiquement égale.


Deze bepaling heeft immers voor gevolg dat mensen die een opleiding in open- en afstandsonderwijs volgen geen recht hebben op betaald educatief verlof. Toch zijn de meeste van deze opleidingen inzake studieprogramma, studieomvang (1 500 tot 1 800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.

On peut dire pourtant que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires », que leurs programmes d'études sont comparables, que le temps total qui y est consacré (1 500 à 1 800 heures par an) est assez semblable et qu'elles entraînent une charge de travail pratiquement égale.


Deze bepaling heeft immers voor gevolg dat mensen die een opleiding in open- en afstandsonderwijs volgen geen recht hebben op betaald educatief verlof. Toch zijn de meeste van deze opleidingen inzake studieprogramma, studieomvang (1 500 tot 1 800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.

On peut dire pourtant que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires », que leurs programmes d'études sont comparables, que le temps total qui y est consacré (1 500 à 1 800 heures par an) est assez semblable et qu'elles entraînent une charge de travail pratiquement égale.


Zo was het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) oorspronkelijk een Erasmus-project en werd het pas later een van de belangrijkste instrumenten ter bevordering van de mobiliteit (ECTS kent op basis van de studiebelasting en vastgestelde leerresultaten aan elk onderdeel van een studieprogramma studiepunten toe. Dit maakt het voor studenten eenvoudiger in verschillende programma's behaalde studiepunten te verzamelen en het vereenvoudigt de erkenning van de studie in het buitenland bij hun eigen instelling.)

Ainsi, avant de devenir un instrument essentiel de la mobilité, le système européen de transfert et d’accumulation de crédits (ECTS) était à l’origine un projet Erasmus (Avec ce système, des crédits sont alloués à chaque partie d’un programme d’études, sur la base du travail que l’étudiant doit accomplir et des objectifs d’apprentissage spécifiques à atteindre. L’ECTS facilite le cumul des crédits attribués aux différents programmes et simplifie la reconnaissance des périodes d’études accomplies à l’étranger dans l’établissement d’origine.)


Zo was het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) oorspronkelijk een Erasmus-project en werd het pas later een van de belangrijkste instrumenten ter bevordering van de mobiliteit dat nu in heel Europa wordt toegepast (ECTS kent op basis van de studiebelasting om bepaalde leerresultaten te behalen aan elk onderdeel van een studieprogramma studiepunten toe. Dit maakt het voor studenten eenvoudiger in verschillende programma's behaalde studiepunten te verzamelen en het vereenvoudigt de erkenning van studies in het buitenland.)

Ainsi, avant de devenir un instrument essentiel de la mobilité utilisé dans toute l’Europe, le système européen de transfert et d’accumulation de crédits (ECTS) était à l’origine un projet Erasmus (Avec ce système, des crédits sont alloués à chaque partie d’un programme d’études, sur la base du travail que l’étudiant doit accomplir pour atteindre des objectifs d’apprentissage spécifiques. L’ECTS facilite le cumul des crédits attribués aux différents programmes et simplifie la reconnaissance des périodes d’études accomplies à l’étranger.)


De opleiding bestaat uit een theoretisch gedeelte van minimum 180 uren « studiebelasting » per jaar, een preklinisch gedeelte van minimum 30 uren « studiebelasting » per jaar en een klinisch gedeelte van minimum 1 290 uren « studiebelasting » per jaar.

La formation se compose d'une partie théorique d'au moins 180 heures « charge horaire » par an, d'une partie préclinique d'au moins 30 heures « charge horaire » par an et d'une partie clinique d'au moins 1 290 heures « charge horaire » par an.




Anderen hebben gezocht naar : studiebelasting     Studiebelasting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Studiebelasting' ->

Date index: 2022-11-13
w