Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daad die de verjaring stuit
Stuiting
Stuiting der verjaring
Stuiting van de verjaring
Stuiting van het huwelijk
Stuiting van verjaring
Verzet tegen het huwelijk

Vertaling van "Stuiting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stuiting van de verjaring

interruption de la prescription


stuiting van de verjaring

interruption de la prescription


stuiting van het huwelijk | verzet tegen het huwelijk

opposition au mariage






decubitus, stuit

escarre de décubitus de la région sace


daad die de verjaring stuit

acte d'interruption de la prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie op dubieuze internetcontent stuit of bij het chatten iets verdachts opmerkt, zal eveneens via dit portaal de politie kunnen waarschuwen, en eventueel een printscreen kunnen toevoegen, waardoor de politiediensten de melding vervolgens naar de geschikte dienst kunnen doorsturen.

De même, un citoyen qui se verrait confronté à du contenu numérique douteux sur Internet ou lors d'une conversation électronique pourra également en alerter les forces de l'ordre, via ce portail, le cas échéant en y adjoignant une capture d'écran sur base de laquelle les services de police réorienteront ensuite la constatation vers le service adéquat.


Het beprijzen van externaliteiten stuit soms op weerstand uit vrees voor een verlies aan concurrentievermogen.

Le fait de générer des externalités se heurte parfois à de la résistance, par crainte d'une perte de compétitivité.


Uw beslissing om de forfaitaire terugbetaling aan ziekenhuizen voor een bevalling terug te brengen van 4 tot 3 dagen stuit op hevig protest.

Votre décision de réduire de quatre à trois jours le forfait remboursé aux hôpitaux pour la prise en charge d'une naissance provoque une sérieuse levée de boucliers.


De eiser verliest echter geen voordelen van enige stuiting van de verjarings- of vervaltermijnen ingeval stuiting op grond van het nationaal recht van toepassing is ".

Toutefois, le demandeur ne perd pas l'avantage résultant de toute interruption des délais de prescription ou de déchéance lorsqu'une telle interruption s'applique en vertu du droit national ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eiser verliest echter geen voordelen van enige stuiting van de verjarings- of vervaltermijnen ingeval stuiting op grond van het nationaal recht van toepassing is ".

Toutefois, le demandeur ne perd pas l'avantage résultant de toute interruption des délais de prescription ou de déchéance lorsqu'une telle interruption s'applique en vertu du droit national ".


4) tot 5) Het debat rond het al dan niet invoeren van straftoemetingsrichtlijnen is een moeilijke discussie die steeds opnieuw stuit op het principe van de onafhankelijkheid van de rechtsprekende magistraten.

4) à 5) Le débat relatif à l'introduction ou non de directives en matière de fixation de la peine est une question difficile qui se heurte perpétuellement au principe de l'indépendance des magistrats juridictionnels.


Volgens sommigen stuit de systematische gsm-controle op praktische problemen en privacy-issues.

Certains y voient notamment des problèmes pratiques et des soucis de protection de la vie privée.


(32) Nationale regels inzake de aanvang, duur, schorsing of stuiting van verjaringstermijnen mogen geen onnodige belemmering vormen voor het instellen van schadevorderingen.

(32) Les règles nationales concernant le début, la durée, la suspension ou l'interruption des délais de prescription ne devraient pas entraver indûment l'introduction des actions en dommages et intérêts.


Dergelijke subsidies bedragen ten hoogste 1 miljoen euro en hebben een looptijd van ten hoogste achttien maanden, die met 12 maanden kan worden verlengd wanneer de tenuitvoerlegging stuit op objectieve en onvoorziene hindernissen;

Ces subventions ne dépassent pas 1 000 000 EUR et leur durée est de maximum 18 mois, prorogeable de douze mois supplémentaires au cas où des obstacles objectifs et imprévus à leur mise en œuvre se présenteraient;


C. overwegende dat het MKB nog steeds aanzienlijke problemen ondervindt bij de uitbreiding van zijn werkzaamheden, verbetering van zijn vermogen te innoveren en toegang te krijgen tot markten, en dat deze problemen voornamelijk voortkomen uit de moeilijkheden waarop het MKB stuit bij het krijgen van financiering en de aanhoudende administratieve belasting die verder moet worden beperkt;

C. considérant que les PME continuent à se heurter à des problèmes considérables pour étendre leurs activités et améliorer leurs capacités d'innover et d'accéder aux marchés, problèmes qui trouvent leur origine en premier lieu dans la difficulté de se procurer un financement ainsi que dans les charges administratives persistantes qui devraient être encore réduites,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stuiting' ->

Date index: 2022-03-30
w