Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlicentie
Sublicentie
Sublicentie voor een sportevenement
Sublicentie voor niet-lid

Traduction de «Sublicentie voor een sportevenement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sublicentie voor een sportevenement

sous-licence concernant un évènement sportif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
t) Goedkeuring en, voor zover als nodig, bekrachtiging overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van Vennootschappen van artikel 11 van het ''UEFA Sublicence Agreement'' af te sluiten tussen de Vennootschap en ORANGE BRAND SERVICES Ltd. Onder deze overeenkomst verleent ORANGE BRAND SERVICES Ltd aan de Vennootschap een niet-exclusieve sublicentie voor België op de bij de UEFA verworven sponsorings- en marketingsrechten voor de EURO ...[+++]

t) Approbation et, pour autant que de besoin, ratification de l'article 11 de l' UEFA Sublicence Agreement à conclure entre la Société et ORANGE BRAND SERVICES Ltd, conformément à l'article 556 du Code des sociétés. En vertu de ce contrat, ORANGE BRAND SERVICES Ltd octroie à la Société une sous-licence non-exclusive pour la Belgique sur les droits de sponsoring et marketing acquis auprès de l'UEFA pour l'EURO UEFA 2016.


De indeling per provincie gebeurt volgens de plaats van de geleverde prestatie, niet volgens de herkomst van de aanvrager. b) Overeenkomstig de wetgeving "prestatie ten voordele van derden" van toepassing voor Defensie, wordt de steun aan een sportevenement enkel overwogen indien er een meerwaarde is voor Defensie.

La classification par province est établie selon la localisation de la prestation fournie, et non selon l'origine du demandeur. b) Conformément à la législation "prestation au profit de tiers", en application à la Défense, l'appui pour un événement sportif n'est envisagé que s'il y a une plus-value pour la Défense.


Daarnaast is het de bedoeling om PR-return te realiseren wanneer Defensie ingaat op een vraag voor steun van een sportevenement.

Par ailleurs, l'objectif est d'obtenir un retour PR lorsque la Défense donne suite à une demande d'appui d'un événement sportif.


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de toepassing van artikel 13, 2° en 3°, onverminderd specifieke bepalingen die de Belgische instanties in dat verband overeengekomen zijn, verzoekt de NADO-DG, overeenkomstig artikel 5.3.2 van de Code, de organisator van het evenement vooraf om toestemming indien ze in andere omstandigheden wel bevoegd zou zijn om dopingtests uit te voeren, maar bij een evenement niet bevoegd is om dopingtests op gang te brengen en uit te voeren en op de plaats van het evenement toch dopingtests op één of meer sporters wenst uit te voeren tijdens de duu ...[+++]

Dans le cadre de l'application de l'article 13, 2° et 3°, sans préjudice de dispositions spécifiques convenues à ce sujet entre les autorités belges compétentes, lorsque l'ONAD-CG a l'autorité pour procéder à des contrôles dans d'autres circonstances, mais qu'elle n'est pas responsable pour initier et réaliser des contrôles lors d'une manifestation et qu'elle souhaite réaliser des contrôles sur un ou plusieurs sportifs pendant la durée de la manifestation sportive sur les sites de la manifestation, elle en demandera au préalable l'aut ...[+++]


Art. 23. De mededeling van de aan de NADO van de Franse Gemeenschap door de organisatoren toegezonden inlichtingen, voor de toepassing van artikel 17 van het decreet, geschiedt per post of e-mail en omvat de volgende gegevens : 1° de naam van het georganiseerde sportevenement of van de georganiseerde sportwedstrijd; 2° de plaats, de datum en de uren van begin en einde van dat sportevenement of van die sportwedstrijd; 3° de sportdiscipline(s) die bij dat sportevenement of die sportwedstrijd wordt(den) beoefend; 4° het international ...[+++]

Art. 23. La communication des informations transmises à l'ONAD de la Communauté française par les organisateurs, pour l'application de l'article 17 du décret, s'effectue par courrier ou par courriel et comprend les éléments suivants : 1° l'intitulé de la manifestation ou compétition sportive organisée; 2° le lieu, la date et les heures de commencement et de fin de cette manifestation ou compétition sportive; 3° la ou les disciplines sportives pratiquées lors de cette manifestation ou compétition sportive; 4° le niveau internationa ...[+++]


Televisieomroeporganisaties die exclusieve uitzendrechten hebben, kunnen sublicenties verlenen tegen redelijke marktprijzen en binnen termijnen die tussen de televisieomroeporganisaties in onderling overleg afgesproken moeten worden aan televisieomroeporganisaties die voldoen aan de voorwaarden van het tweede lid, 1° en 2°.

Des organismes de radiodiffusion télévisuelle qui détiennent des droits d'émission exclusifs peuvent accorder des sous-licences à des prix de marché raisonnables dans les délais à convenir par les organismes de radiodiffusion télévisuelle qui répondent aux conditions de l'alinéa deux, 1° et 2°.


Als geen enkele televisieomroeporganisatie bereid wordt gevonden om onder die voorwaarden sublicenties te nemen, mag de betrokken televisieomroeporganisatie in afwijking van de bepalingen van het tweede lid, alsnog gebruikmaken van de verworven uitzendrechten».

Si aucun organisme de radiodiffusion télévisuelle ne se déclare disposé à prendre des sous-licences à ces conditions, l'organisme de radiodiffusion télévisuelle concerné peut, par dérogation aux dispositions de l'alinéa deux, faire usage des droits d'émission acquis».


In de zaak over de Britse "Premier League", verklaarde het EU-Hof van Justitie tot slot dat de EU-mededingingsregels de rechthebbende weliswaar niet verhinderen de exclusieve uitzendrechten voor een sportevenement aan één enkele licentiehouder te verlenen in één of meer lidstaten, maar dat de rechthebbende de houder van een exclusieve licentie niet kan verbieden grensoverschrijdende diensten te verrichten die betrekking hebben op het uitzenden van een dergelijk ...[+++]

Enfin, dans l'affaire «Premier League», la CJUE a établi que, si le droit de la concurrence n'empêche pas un titulaire de droits de concéder à un licencié unique les droits exclusifs de radiodiffusion d'un événement sportif dans un ou plusieurs États membres, le titulaire ne peut interdire au licencié exclusif d'assurer une prestation transnationale de services relative à la radiodiffusion de l'événement sportif en question[34].


De eventuele opbrengsten die voortvloeien uit de organisatie van een sportevenement bedoeld in artikel 4, 1°, a, zullen in de gewone activiteiten van de organisator en/of in de organisatie van de latere editie van dat sportevenement opnieuw geïnvesteerd worden.

Les bénéfices éventuels engendrés par l'organisation d'une manifestation sportive visée à l'article 4, 1°, a, seront réinvestis dans les activités habituelles de l'organisateur et/ou dans l'organisation de l'édition ultérieure de la manifestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sublicentie voor een sportevenement' ->

Date index: 2023-05-20
w