Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Subsidies aan de VZW « Home Sweet Mômes ».
Febriele neutrofiele-dermatose
Sweet

Traduction de «Sweet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
febriele neutrofiele-dermatose [Sweet]

Dermatose neutrophile fébrile [Sweet]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Investeringsbank zou op maat gesneden steunregelingen voor kleine bedrijven (zowel particuliere als sociale ondernemingen, met inbegrip van coöperaties) op het platteland moeten scheppen, zoals in het EIB-programma voor 2017-2019 is toegezegd. Een voorbeeld hiervan is de EIB-steun voor het bedrijf Niki’s Sweets in het dorp Agros in het Troodosgebergte in Cyprus.

Il conviendrait que la Banque européenne d’investissement élabore des mécanismes de soutien sur mesure en faveur des petites entreprises rurales, que celles-ci dépendent du secteur privé ou de l’économie sociale, et y compris les coopératives, comme celle-ci s’y était engagée dans son programme pour la période 2017-2019 et comme elle a pu l’illustrer au profit de la confiserie Niki Agathocleous à Agros, dans le massif du Troodos (Chypre).


De vermelding “Al-Hamati Sweets Bakeries, Al-Mukallah, Hadhramawt Governorate, Jemen” op de lijst “Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

La mention «Al-Hamati Sweets Bakeries (fabrique de bonbons), Al-Mukallah, Hadhramawt Governorate, Yémen», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


Zo reisde de tentoonstelling As Sweet as it gets van Vlaams kunstenaar Michaël Borremans verder naar Tel Aviv en Dallas en kreeg de expo Sensatie en Sensualiteit–Rubens en zijn erfenis een platform in de Royal Academy of Arts in London.

Ainsi l'exposition As Sweet as it gets de l’artiste flamand Michaël Borremans a voyagé vers Tel Aviv et Dallas et l’exposition Sensation et Sensualité–Rubens et son héritage a bénéficié d'une plate-forme à la Royal Academy of Arts de Londres.


1° nieuwe fruitvariëteiten zijn de appelvariëteiten Evelina, Nicoter (KanziR),Diwa (JunamiR), Fresco (WellantR), Santana en Delcorf mutant SissiredR, Zari, Joly Red (Red Toro), ras 44 (Fresh SurpriseR), ras 45 (Sweet SurpriseR) en RockitTM (PremA96) en de perenvariëteiten Rode Doyenné Van Doorn (Sweet SensationR), Saels (Corina), Dicolor, Celina en Cepuna;

1° les nouvelles variétés de fruits sont les variétés de pommes Evelina, Nicoter (KanziR),Diwa (JunamiR), Fresco (WellantR), Santana et Delcorf mutant SissiredR, Zari, Joly Red (Red Toro), race 44 (Fresh SurpriseR), race 45 (Sweet SurpriseR) et RockitTM (PremA96) et les variétés Doyenné Rouge Van Doorn (Sweet SensationR), Saels (Corina), Dicolor, Celina et Cepuna ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Subsidies aan de VZW « Home Sweet Mômes ».

- Subventions à l'ASBL « Home Sweet Mômes »


- in het geval van bepaalde soorten Zea mays (zachte maïs, types super-sweet) wordt het vereiste minimale kiemvermogen verminderd tot 80 % van de zuivere zaden.

- dans le cas de certaines variétés de Zea mays (maïs doux, types super-sweet), la faculté germinative minimale requise est réduite à 80 % des semences pures.


Osaro, Sweet, geboren te Benin City (Nigeria) op 27 augustus 1970.

Osaro, Sweet, né à Benin City (Nigeria) le 27 août 1970.


c)de termen „semidulce”, „polosladké”, „halvsød”, „lieblich”, „poolmagus”, „ημίγλυκος”, „medium”, „medium sweet”, „moelleux”, „amabile”, „pussaldais”, „pusiau saldus”, „félédes”, „halfzoet”, „półsłodkie”, „meio doce”, „polsladko”, „puolimakea”, of „halvsött” mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu heeft dat hoger is dan de onder b) vermelde waarden, doch niet hoger dan 45 gram per liter.

c)les termes «semidulce», «polosladké», «halvsød», «lieblich», «poolmagus», «ημίγλυκος», «medium», «medium sweet», «moelleux», «amabile», «pussaldais», «pusiau saldus», «félédes», «halfzoet», «półsłodkie», «meio doce», «polsladko», «puolimakea», ou «halvsött», ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel qui dépasse les chiffres visés au point b) et atteigne au maximum 45 grammes par litre.


c) de termen "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce", of "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" of "halvsött", mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu heeft dat hoger is dan de onder b) vermelde waarde, doch niet hoger dan 45 gram per liter.

c) les termes "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce" ou "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" ou "halvsött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel qui dépasse les chiffres visés au point b) et atteigne au maximum 45 grammes par litre.


d) de termen "doux", "süss", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce" of "doce", "makea", "zoet" of "sött", mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu van ten minste 45 gram per liter heeft.

d) les termes "doux", "süß", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce" ou "doce", "makea", "zoet" ou "sött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel de 45 grammes par litre au minimum.




D'autres ont cherché : Sweet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sweet' ->

Date index: 2022-08-03
w