Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimicrobieel middel voor systemisch gebruik
Bruto risico
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Systemisch antibacterieel preparaat
Systemisch bestrijdingsmiddel
Systemisch insecticide
Systemisch pesticide
Systemisch risico
Systemisch werkend insecticide
Systemische lupus
Verrichting zonder risico

Traduction de «Systemisch risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


antimicrobieel middel voor systemisch gebruik | systemisch antibacterieel preparaat

antimicrobien administré par voie générale | antimicrobien systémique


systemisch insecticide | systemisch werkend insecticide

endothérapique | systémique | télétoxique


systemisch bestrijdingsmiddel | systemisch pesticide

pesticide systémique


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation




in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van haar opdracht bedoeld in hoofdstuk IV/3 van de wet van 22 februari 1998, analyseert de Bank de informatie die zij van de FSMA ontvangt teneinde systemische risico's aan het licht te brengen, met inbegrip van specifieke risico's die op het vlak van hefboomfinanciering kunnen voortvloeien uit de activiteiten van de beheerders.

Dans le cadre de sa mission visée au Chapitre IV/3 de la loi du 22 février 1998, la Banque analyse l'information reçue de la part de la FSMA, afin de détecter des risques systémiques, y compris les risques spécifiques en matière d'effet de levier susceptibles de naître des activités des gestionnaires.


Onverminderd artikel 36/39 van de wet van 22 februari 1998 kan de Bank in dit kader inzonderheid de FSMA aanbevelen om op het vlak van de hefboom die de beheerders mogen gebruiken beperkingen op te leggen of om andere beperkingen op te leggen op het beheer van door hen beheerde AICB's teneinde de mate waarin de hefboomfinanciering bijdraagt aan de toename van systemische risico's in het financiële systeem of aan de risico's op desorganisatie van de markten te beperken.

Dans ce cadre, et sans préjudice de l'article 36/39 de la loi du 22 février 1998, la Banque peut notamment recommander à la FSMA de fixer des limites au niveau de levier auquel les gestionnaires sont habilités à recourir ou d'imposer toute autre restriction à la gestion des OPCA gérés pour limiter la mesure dans laquelle le recours à l'effet de levier contribue à l'accroissement des risques systémiques dans le système financier ou aux risques de désorganisation des marchés.


De Europese Centrale Bank acht het immers van cruciaal belang dat de centrale banken, voor de beoordeling van de systemische risico's, toegang krijgen tot alle, voor die beoordeling vereiste prudentiële informatie waarover andere financiële autoriteiten beschikken (zie het advies van de Europese Centrale Bank van 16 juli 2010 inzake de overdracht van prudentiële toezichtstaken aan de Oostenrijkse Autoriteit Financiële Markten (CON/2010/57).

La Banque centrale européenne estime en effet qu'il est essentiel que, pour l'évaluation des risques systémiques, les banques centrales puissent avoir accès à l'ensemble des informations prudentielles nécessaires à ce contrôle et qui sont disponibles auprès d'autres autorités financières (cf. Avis de la Banque centrale européenne du 16 juillet 2010 sur le transfert de missions de contrôle prudentiel à l'Autorité des marchés financiers autrichienne (CON/2010/57).


Die Raad, waarin de Gouverneur van de Bank zitting zal hebben, zal verantwoordelijk zijn voor de identificatie van de systemische risico's op het niveau van de Europese Unie en zal, in voorkomend geval, aandringen op interventiemaatregelen.

Ce Conseil, au sein duquel siègera le Gouverneur de la Banque, aura la responsabilité d'identifier les risques systémiques au niveau de l'Union européenne et, le cas échéant, de préconiser des mesures d'intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze internationale ontwikkelingen, en teneinde systemische risico’s tengevolge van de securitisatiemarkten te beperken, besluit de Commissie vóór eind 2009 en na overleg met het Comité van Europese bankentoezichthouders of de vereisten voor het aanhouden moeten worden versterkt, en of de methoden voor het berekenen van de vereisten voor het aanhouden voldoen aan de doelstelling van het beter op elkaar afstemmen van de belangen van initiators of sponsors en beleggers.

Au vu de ces évolutions internationales, et afin de mieux atténuer les risques systémiques émanant des marchés de la titrisation, la Commission devrait décider, avant la fin de 2009 et après avoir consulté le comité européen des contrôleurs bancaires, s’il convient de proposer une augmentation des exigences en matière de rétention et si les méthodes de calcul des exigences de rétention permettent d’atteindre l’objectif d’une meilleure harmonisation des intérêts des initiateurs ou des sponsors et de ceux des investisseurs.


Overwegende dat KBC Groep NV, KBC Bank NV en hun dochtervennootschappen een portefeuille bezitten van gestructureerde financiële producten, bestaande in het bijzonder uit kredietderivaten en CDOs; dat de huidige financiële crisis het risico van verliezen op deze portefeuille aanzienlijk heeft verzwaard, zodanig dat het een bron van systemische risico is geworden; dat de voorwaarden voorzien in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 dan ook verenigd zijn;

Considérant que KBC Groupe SA, KBC Bank SA et leurs filiales détiennent un portefeuille de produits financiers structurés, consistant en particulier en dérivés de crédit et CDOs; que la crise financière actuelle a considérablement aggravé le risque de pertes sur ce portefeuille, au point d'en faire une source de risque systémique; que les conditions visées au premier alinéa de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 sont donc réunies;


Het panel stelde voor door te gaan met het POB-ICT als beleidsinstrument voor de toepassing van innovaties en de gerichtheid van het POB-ICT op de toepassing van ICT-innovaties en de aanpak van systemische en organisatorische risico's in elk vervolgprogramma te behouden.

Le groupe d’experts propose de maintenir le programme d’appui TIC en tant qu’instrument de la politique du déploiement de l’innovation. Il suggère que la diffusion des innovations en matière de TIC et la réponse aux risques systémiques et organisationnels restent des questions centrales dans les programmes qui prendront le relais.


De eindevaluatie van het POB-ICT[12] onderstreepte het unieke karakter en de innovatieve rol van het programma, omdat de projecten van het programma nieuwe platforms voor innovatieve grensoverschrijdende diensten op gebieden van algemeen belang ontwerpen, met name op gebieden waar systemische en organisatorische risico's blijven bestaan.

L’évaluation finale du programme d’appui TIC[12] souligne son caractère unique et son rôle innovant. Dans le cadre de ses projets, sont en effet élaborées de nouvelles plateformes destinées à des services transfrontaliers novateurs dans des domaines d’intérêt public, notamment ceux qui présentent des risques systémiques et organisationnels persistants.


5. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere projecten kunnen inhouden, zorgt de auditinstantie ervoor dat er nader onderzoek wordt verricht, zo nodig met aanvullende audits, om de omvang van die problemen vast te stellen.

5. Lorsque les problèmes détectés ont un caractère systémique et peuvent donc entraîner un risque pour d'autres projets, l'autorité d'audit veille à ce qu'un examen complémentaire soit réalisé, y compris le cas échéant par des audits complémentaires, afin de déterminer l'ampleur de ces problèmes.


b) het nodige systemisch onderzoek voor het duurzame beheer van afvalstoffen en de beheersing van risico's in de productie en fabricage, waaronder bioprocessen, waardoor het verbruik van primaire hulpbronnen alsmede de verontreiniging worden verminderd.

b) recherches systémiques nécessaires pour la gestion durable des déchets et la maîtrise des risques dans la production et la fabrication, y compris dans les processus biologiques, conduisant à une réduction de la consommation de produits de base à une moindre pollution.


w