Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taalkader

Traduction de «Taalkader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 2009 tot vaststelling van de taalkaders van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen;

Vu l'arrêté royal du 5 février 2009 fixant les cadres linguistiques de la Commission bancaire, financière et des Assurances;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 9 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 9 JANVIER 2018. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Autorité des services et des marches financiers


Overwegende dat de taalkaders als vastgelegd in het voornoemde koninklijk besluit van 5 februari 2009 geldig waren tot 10 maart 2015;

Considérant que les cadres linguistiques fixés par l'arrêté royal du 5 février 2009 précité étaient valables jusqu'au 10 mars 2015;


Art. 2. Het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Loterij en het koninklijk besluit van 21 december 2009 tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Loterij, worden opgeheven.

Art. 2. L'arrêté royal du 1 mars 2009 fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale et l'arrêté royal du 21 décembre 2009 fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, sont abrogés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen en het koninklijk besluit van 22 februari 2016 tot vaststelling van een tijdelijk taalkaders van de Pensioendienst voor de overheidssector;

Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2013 fixant le cadres linguistiques de l'Office national des Pensions et l'arrête royal du 22 février 2016 fixant le cadre temporaire du Service des pensions du secteur public;


Het taalkader is enkel voorzien voor de FOD Binnenlandse Zaken, zonder onderscheid van bevoegdheid tussen de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 2. Het percentage van de aan het Nederlands taalkader en het Frans taalkader toe te kennen betrekkingen werd bepaald bij koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Le cadre linguistique est uniquement prévu pour le SPF Intérieur, sans distinction de compétences entre le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 2. Le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français a été déterminé par l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerhei ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales; V ...[+++]


Zo kent de concrete verdeling van het personeel van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven momenteel een verstoord taalevenwicht in de 3e en 5e trap van de hiërarchie: - van de 22 personeelsleden in de 3e trap van de hiërarchie behoren er 12 tot het Franse taalkader en 10 tot het Nederlandse taalkader; - van de 26 personeelsleden in de 5e trap van de hiërarchie behoren er 14 tot het Franse taalkader en 12 tot het Nederlandse taalkader.

Ainsi, la répartition concrète du personnel du Secrétariat du Conseil Central de l'Economie connait actuellement un déséquilibre linguistique dans les 3e et 5e degrés de la hiérarchie: - au 3e degré de la hiérarchie, sur les 22 membres du personnel, 12 font partie du cadre français et 10 font partie du cadre néerlandais; - au 5e degré de la hiérarchie, sur les 26 membres du personnel, 14 font partie du cadre français et 12 font partie du cadre néerlandais.


Hoewel de taalkaders van het Secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven voorzien in een verdeling van het personeel van 50 % voor het Franse taalkader en 50 % voor het Nederlandse taalkader is het taalevenwicht slechts in de 1e, 2e en 4e trap van de hiërarchie bereikt.

Alors que les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil Central de l'Economie prévoient une répartition du personnel à 50 % dans le cadre français et à 50 % dans le cadre néerlandais, l'équilibre linguistique est atteint dans les 1er, 2e et 4e degrés de la hiérarchie.


2. Voor het overzicht van de huidige taalkaders, verwijs ik u naar: - het koninklijk besluit van 18 oktober 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de eerste twee taaltrappen van de centrale diensten van de federale politie (datum van inwerkingtreding: 29 oktober 2013; geldigheidsduur: zes jaar), - het koninklijk besluit van 29 januari 2014 tot vaststelling van de taalkaders van de eerste taaltrap van de centrale diensten van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie en van het controleorgaan bedoeld in artikel 44/7 van de wet op het politieambt (datum van inwerkingtreding: 23 februari 2014; geldigheids ...[+++]

2. Pour ce qui a trait à l'aperçu des cadres linguistiques actuels, je peux vous renvoyer à: - l'arrêté royal du 18 octobre 2013 fixant les cadres linguistiques des deux premiers degrés linguistiques des services centraux de la police fédérale (date d'entrée en vigueur: 29 octobre 2013; durée de validité: six ans), - l'arrêté royal du 29 janvier 2014 fixant les cadres linguistiques du premier degré linguistique des services centraux de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale et de l'organe de contrôle visé a l'article 44/7 de la loi sur la fonction de police (date d'entrée en vigueur: 23 février 2014; durée d ...[+++]




D'autres ont cherché : taalkader     Taalkader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Taalkader' ->

Date index: 2021-08-16
w