Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitelijke omvang van de goederenstroom
Omvang van de goederenstroom
Te verwachten omvang van de goederenstroom

Vertaling van "Te verwachten omvang van de goederenstroom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
te verwachten omvang van de goederenstroom

volume prévisible du trafic




feitelijke omvang van de goederenstroom

volume effectif du trafic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) de omvang en waarschijnlijkheid van de te verwachten valorisatie met aandacht voor voldoende toegevoegde economische waarde voor Vlaanderen.

2) l'ampleur et la probabilité de la valorisation à attendre et la capacité du projet à générer une valeur ajoutée suffisante pour la Flandre.


de omvang van de te verwachten gevolgen.

4° de l'étendue des conséquences prévisibles.


Als criterium voor het begrip abnormaal geldt een complicatie die zeldzaam is en/of van een veel grotere omvang dan die welke redelijkerwijze te verwachten was in het licht van de algemene gezondheidstoestand van de patiënt.

Le critère d'anormalité est défini comme une complication qui est rare et/ou d'une ampleur beaucoup plus grande que celle à laquelle on aurait pu raisonnablement s'attendre, compte tenu de l'état général du patient.


Vast moet komen te staan dat de geleden schade te voorkomen was (indien de arts gehandeld had volgens de regels van de kunst, indien de uitrusting niet gebrekkig was of indien andere methoden waren toegepast) of dat de schade volgt uit een werkelijk bestaand therapeutisch risico (te weten een zeer zeldzame vorm van complicatie of een complicatie van een dergelijke omvang dat die redelijkerwijze niet te verwachten viel).

Il suffit d'établir que le préjudice subi aurait pu être évité (si le médecin avait appliqué la règle de l'art, si l'équipement n'avait pas été défectueux ou si d'autres méthodes avaient été mises en oeuvre) ou qu'il constitue la conséquence d'un réel aléa thérapeutique (c'est-à-dire d'une complication très rare ou d'une ampleur beaucoup plus grave que celle à laquelle il est raisonnable de s'attendre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het Uniemechanisme bevordert de solidariteit tussen de lidstaten door middel van praktische coördinatie en samenwerking, zonder afbreuk te doen aan de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten om mensen, het milieu en eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, op hun grondgebied tegen rampen te beschermen en hun systemen voor rampenbeheersing toe te rusten met voldoende capaciteit om adequaat en op een consistente manier te kunnen reageren op rampen die naar hun aard en omvang redelijkerwijs te verwachten zijn en waarop men zich redelijkerwijs kan voorbereiden.

3. Le mécanisme de l'Union favorise la solidarité entre les États membres dans le cadre d'une coopération et d'une coordination sur le plan pratique, sans préjudice de la responsabilité première des États membres de protéger, sur leur territoire, les personnes, l'environnement et les biens, y compris le patrimoine culturel, contre les catastrophes et de doter leurs systèmes de gestion des catastrophes de capacités suffisantes pour leur permettre de faire face de manière appropriée et méthodique aux catastrophes d'une nature et d'une ampleur auxquelles ils peuvent raisonnablement s'attendre et se préparer.


18. is van mening dat – met name dit jaar – het standpunt van de Raad om een kunstmatige marge van 1 miljard EUR te laten onder het maximum van de betalingen voor 2014 geen steek houdt en geenszins kan worden gerechtvaardigd, in het bijzonder gezien de omvang van de eind 2013 te verwachten overdracht van openstaande betalingen;

18. estime que, cette année en particulier, la position du Conseil de laisser une marge artificielle de 1 milliards EUR en dessous du plafond de paiements de 2014 n'a aucun sens, et que rien ne la justifie, compte tenu notamment de l'ampleur du montant de paiements restant à liquider attendu à la fin de l'année 2013;


De vier lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, Zwitserland) zijn belangrijke handelspartners van de Europese Unie: Zwitserland en Noorwegen zijn naar omvang van de goederenstroom respectievelijk haar vierde en vijfde belangrijkste handelspartner.

Les quatre États membres de l'Association européenne de libre-échange (l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse) sont des partenaires commerciaux de premier ordre de l'Union européenne, la Suisse et la Norvège étant respectivement ses quatrième et cinquième principaux partenaires commerciaux en volume.


De krachtens dit instrument ontvangen financiering doet niet af aan de verantwoordelijkheid van de lidstaten om op hun grondgebied mensen, eigendommen en het milieu tegen rampen te beschermen, en ontlasten de lidstaten niet van hun taak om hun systemen voor civiele bescherming toe te rusten met voldoende capaciteit om adequaat te kunnen reageren op rampen die naar omvang en aard redelijkerwijs te verwachten zijn en waarop men zich redelijkerwijs kan voorbereiden.

Tout financement apporté au titre du présent instrument ne porte pas préjudice à la responsabilité qui incombe aux États membres de protéger les personnes, les biens et l'environnement sur leur territoire contre des catastrophes et ne les dispense pas de doter leurs systèmes de protection civile des capacités nécessaires pour faire face comme il convient aux catastrophes d'une ampleur et d'une nature auxquelles il est raisonnable de s'attendre et de se préparer.


6. neemt kennis van het feit dat de Europese Raad in oktober 2002 in zijn conclusies voorstellen ter financiering van de rechtstreekse betalingen in de landbouw heeft gedaan, en de Europese boeren daardoor een duidelijk signaal voor de tot 2013 te verwachten omvang van de financiële steun heeft gegeven; ziet daarin ook een antwoord op de gerechtvaardigde verwachtingen van de landbouwers in betrouwbare economische randvoorwaarden, die voor de principiële besluiten over de oprichting dan wel overname, voortzetting of opgave van landbouwbedrijven en over investeringen noodzakelijk zijn;

6. prend acte que le Conseil européen a procédé, dans ses conclusions d'octobre 2002, à des propositions de financement des paiements directs agricoles et a donné, ce faisant, un signal clair aux agriculteurs européens sur l'ampleur des aides financières à escompter jusqu'en 2013; estime qu'il s'agit également là d'une réponse aux attentes légitimes des agriculteurs à l'égard de conditions économiques fiables, qui sont indispensables pour prendre des décisions fondamentales en matière de création, de reprise, de développement ou d'abandon d'exploitations agricoles, et d'investissement;


De beoordelaars concludeerden dat het, gezien de omvang van het ontvolkingsprobleem, dat al tientallen jaren speelt, niet realistisch zou zijn te verwachten dat het programma dit probleem met de beschikbare hoeveelheid geld zou kunnen oplossen.

Les évaluateurs ont conclu qu'il serait irréaliste, face à l'ampleur d'un problème de dépopulation qui persiste depuis plusieurs dizaines d'années, de croire que le programme parviendrait, avec les moyens mis à sa disposition, à inverser la tendance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Te verwachten omvang van de goederenstroom' ->

Date index: 2021-09-16
w