Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van technisch ingenieur mechanische bedrijven
Diploma van technisch ingenieur scheikundige bedrijven
Technisch ingenieur mechanische bedrijven
Technisch ingenieur scheikundige bedrijven

Vertaling van "Technisch ingenieur mechanische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technisch ingenieur mechanische bedrijven

ingénieur technicien des industries mécaniques


technisch ingenieur mechanische bedrijven

ingénieur technicien des industries mécaniques


diploma van technisch ingenieur mechanische bedrijven

diplôme d'ingénieur technicien des industries mécaniques


technisch ingenieur scheikundige bedrijven

ingénieur technicien des industries chimiques


diploma van technisch ingenieur scheikundige bedrijven

diplôme d'ingénieur technicien des industries chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : ...[+++]

Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 22 000 EUR par membre du personnel (nombre moyen pour l'année envisagée); b) l'industrie alimentaire: 12 ...[+++]


e)Diensten van ingenieurs(Alle lidstaten met uitzondering van RO: CPC 8672. RO: uitsluitend technische adviezen (CPC 86721) en technische ontwerpen van mechanische en elektrische installaties voor gebouwen (CPC 86723)) | 1)CY, EL, IT, MT en PT: Niet geconsolideerd.BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).2)BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).3)BG: Als het project van nationaal of regionaal belang is, mogen buitenlandse persone ...[+++]

e)Services d'ingénierie[Tous les États membres sauf RO: CPC 8672. RO: uniquement les services de conseil et de consultation en matière d'ingénierie (CPC 86721) et les services d'établissement de plans techniques pour les installations mécaniques et électriques des bâtiments (CPC 86723)] | 1)CY, EL, IT, MT, PT: non consolidé.BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.2)BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.3)BG: les ressortissants étrangers ne peuvent fournir de services qu'en qualité ...[+++]


8. acht maatregelen op EU-, regionaal en lokaal niveau nodig om het aantal, met name vrouwelijke, afgestudeerden van wetenschappelijke, ingenieurs- en technische opleidingen te verhogen, ook wat primair onderzoek betreft en met name door het specifieke programma Mensen te gebruiken, dat deel uitmaakt van KP7, door beurzen, prijzen en andere stimulansen te ondersteunen en door vrouwen aan te moedigen innoverende bedrijven op te richten, in het bijzonder via peterschapsprojecten en andere vormen van ondersteuning;

8. estime qu'il est nécessaire de prendre des mesures, aux niveaux de l'UE, régional et local, afin d'accroître le nombre des diplômés des écoles d'ingénieur et des filières scientifiques ou techniques, et en particulier le nombre de femmes, y compris dans la recherche fondamentale, notamment par le biais du programme spécifique "Personnes" mettant en œuvre le septième programme-cadre, en accordant des bourses, des primes et autres ...[+++]


8. acht maatregelen op EU-, regionaal en lokaal niveau nodig om het aantal, met name vrouwelijke, afgestudeerden van wetenschappelijke, ingenieurs- en technische opleidingen te verhogen, ook wat primair onderzoek betreft en met name door het specifieke programma Mensen te gebruiken, dat deel uitmaakt van KP7, door beurzen, prijzen en andere stimulansen te ondersteunen en door vrouwen aan te moedigen innoverende bedrijven op te richten, in het bijzonder via peterschapsprojecten en andere vormen van ondersteuning;

8. estime qu'il est nécessaire de prendre des mesures, aux niveaux de l'UE, régional et local, afin d'accroître le nombre des diplômés des écoles d'ingénieur et des filières scientifiques ou techniques, et en particulier le nombre de femmes, y compris dans la recherche fondamentale, notamment par le biais du programme spécifique "Personnes" mettant en œuvre le septième programme-cadre, en accordant des bourses, des primes et autres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. acht maatregelen op communautair, regionaal en lokaal niveau nodig om het aantal met name vrouwelijke afgestudeerden van wetenschappelijke, ingenieurs- en technische opleidingen te verhogen, ook wat primair onderzoek betreft en met name door het programma Mensen te gebruiken, dat deel uitmaakt van het zevende kaderprogramma, door beurzen, prijzen en andere stimulansen te ondersteunen en door vrouwen aan te moedigen innoverende bedrijven op te richten, in het bijzonder via mentoringprojecten en andere vormen va ...[+++]

14. estime qu'il est nécessaire de prendre des mesures, aux niveaux européen, national et local, afin d'accroître le nombre des diplômés des écoles d'ingénieur et des filières scientifiques ou techniques, et en particulier le nombre de femmes, y compris dans la recherche fondamentale, notamment par le biais du programme "Personnes" du septième programme-cadre, en accordant des bourses, des primes et autres incitations et, au moyen ...[+++]


8. acht maatregelen op communautair, regionaal en lokaal niveau nodig om het aantal met name vrouwelijke afgestudeerden van wetenschappelijke, ingenieurs- en technische opleidingen te verhogen, ook wat primair onderzoek betreft en met name door het programma Mensen te gebruiken, dat deel uitmaakt van het zevende kaderprogramma, door beurzen, prijzen en andere stimulansen te ondersteunen en door vrouwen aan te moedigen innoverende bedrijven op te richten, in het bijzonder via mentoringprojecten en andere vormen van ...[+++]

8. estime qu'il est nécessaire de prendre des mesures, aux niveaux européen, régional et local, afin d'accroître le nombre des diplômés des écoles d'ingénieur et des filières scientifiques ou techniques, et en particulier le nombre de femmes, y compris dans la recherche fondamentale, notamment par le biais du programme spécifique "Personnes" du septième programme-cadre, en accordant des bourses, des primes et autres incitations et, ...[+++]


Artikel 1. De graad en diploma van technisch ingénieur uitgereikt op 21 september 1989 aan de heer ROELAND, Patrick, geboren te Charleroi op 2 maart 1961, door het « Institut supérieur industriel provincial du Hainaut » te Charleroi in de specialiteit « Mechanische Constructie » wordt gelijkgesteld met de graad van industrieel ingénieur, afdeling « Mechanische Constructie ».

Article 1. Le grade et diplôme d'ingénieur technicien décerné à M. ROELAND, Patrick, né à Charleroi le 2 mars 1961, par l'Institut supérieur industriel provincial du Hainaut à Charleroi le 21 septembre 1989 dans la spécialité « Construction mécanique » est assimilé au grade d'ingénieur industriel, section « Construction mécanique ».


Artikel 1. De graad en diploma van technisch ingenieur uitgereikt op 24 juni 1993 aan de heer CONIGLIO, Giuseppe, geboren te Krefeld (Duitsland) op 15 mei 1968, door het « Institut supérieur industriel provincial du Hainaut » in de specialiteit « Mechanische Constructie « wordt gelijkgesteld met de graad van industrieel ingenieur, afdeling « Mechanische Constructie ».

Article 1. Le grade et diplôme d'ingénieur technicien décerné à M. CONIGLIO, Giuseppe, né à Krefeld (Allemagne) le 15 mai 1968, par l'Institut supérieur industriel provincial du Hainaut le 24 juin 1993 dans la spécialité « Construction mécanique » est assimilé au grade d'ingénieur industriel, section « Construction mécanique ».


De aanwezigheid van ingenieur-directeurs sloot aan op een uitnodiging van genoemde bedrijven om verschillende technische realisaties voor te stellen.

La présence d'ingénieurs-directeurs dans ces entreprises faisait suite à une invitation de celles-ci pour présenter diverses réalisations techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Technisch ingenieur mechanische bedrijven' ->

Date index: 2021-07-04
w