Het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt ontslagen van de terugvordering, ten laste van sommige ambtenaren van de Dienst Vreemdeling
enzaken, van de ten onrechte uitbetaalde bedragen als toelage toegekend voor het uitoefenen van een hoger ambt,
ingevolge het niet toepassen van artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 november 1991 en 17 maart 1995, van artikel 3, § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
...[+++]van 25 februari 1985 en 20 februari 1989, en § 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996, en van artikel 4, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 februari 1989 en 4 augustus 1996, en voor zover deze ambtenaren werkelijke lasten hebben gedragen die niet als normaal en aan hun ambt onafscheidelijk verbonden kunnen worden beschouwd.Le Ministère de l'Intérieur est dispensé de la récupération, à charge de certains fonctionnaires de l'Office des Etrangers, des sommes payées indûment, à titre d'allocation octroyée pour l'exercice d'une fonction supérieure, à la suite de la non-application de l'article 1 de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une
fonction supérieure dans les administrations de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 6 novembre 1991 et 17 mars 1995, de l'article 3, § 1, modifié par les arrêtés royaux des 25 février 1985 et 20 février 1989, et § 2, modifié par l'arrêté royal du 4 août 1996, et de l'article 4, modifié par les arrêtés ro
...[+++]yaux des 20 février 1989 et 4 août 1996, et pour autant que ces fonctionnaires aient supporté des charges réelles qui ne peuvent être considérées comme normales et inhérentes à leur fonction.