Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Termijn voor aanvaarding van het bod
Termijn voor gestanddoening van het bod
Termijn voor nakoming van het bod

Traduction de «Termijn voor aanvaarding van het bod » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn voor aanvaarding van het bod

période d'acceptation de l'offre


termijn voor gestanddoening van het bod | termijn voor nakoming van het bod

délai d'acceptation de l'offre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Een lid uit wiens naam geen kennisgeving van aanvaarding van een wijziging is ingediend op de datum waarop deze wijziging van kracht wordt, is vanaf die datum geen partij meer bij dit Verdrag, tenzij dit lid de Raad heeft overtuigd van het feit dat de aanvaarding niet op tijd kon worden verkregen wegens moeilijkheden bij het vervullen van zijn grondwettelijke procedures en de Raad beslist ...[+++]

2) Tout membre au nom duquel il n'a pas été fait de notification d'acceptation d'un amendement à la date ou celui-ci prend effet cesse, à compter de cette date, d'être partie à la présente Convention, à moins que ledit membre ait prouvé au Conseil qu'il n'a pu faire accepter l'amendement en temps voulu par suite de difficultés rencontrées pour mener à terme sa procédure constitutionnelle et que le Conseil ne décide de prolonger pour ledit membre le délai d'acceptation.


2) Een lid uit wiens naam geen kennisgeving van aanvaarding van een wijziging is ingediend op de datum waarop deze wijziging van kracht wordt, is vanaf die datum geen partij meer bij dit Verdrag, tenzij dit lid de Raad heeft overtuigd van het feit dat de aanvaarding niet op tijd kon worden verkregen wegens moeilijkheden bij het vervullen van zijn grondwettelijke procedures en de Raad beslist ...[+++]

2) Tout membre au nom duquel il n'a pas été fait de notification d'acceptation d'un amendement à la date ou celui-ci prend effet cesse, à compter de cette date, d'être partie à la présente Convention, à moins que ledit membre ait prouvé au Conseil qu'il n'a pu faire accepter l'amendement en temps voulu par suite de difficultés rencontrées pour mener à terme sa procédure constitutionnelle et que le Conseil ne décide de prolonger pour ledit membre le délai d'acceptation.


Indien binnen de termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van de mededeling, de helft plus een van de leden gunstig reageren op het voorstel, legt de Directeur-Generaal het tijdens de eerste Algemene Vergadering na afloop van deze termijn ter aanvaarding voor.

Si dans le délai de six mois, à compter de la date de la communication, la moitié plus un des membres sont favorables à la proposition, le Directeur général la soumet pour décision à la première Assemblée générale ayant lieu à l'issue de ce délai.


Indien binnen de termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van de mededeling, de helft plus een van de leden gunstig reageren op het voorstel, legt de Directeur-Generaal het tijdens de eerste Algemene Vergadering na afloop van deze termijn ter aanvaarding voor.

Si dans le délai de six mois, à compter de la date de la communication, la moitié plus un des membres sont favorables à la proposition, le Directeur général la soumet pour décision à la première Assemblée générale ayant lieu à l'issue de ce délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie door het Fonds bedraagt maximaal de helft van de aanvaarde kosten die aan het ingediende project verbonden zijn met een maximum van 200.000 euro en voor een maximale termijn van 4 jaar.

La subvention par le Fonds s'élève au maximum à la moitié des frais acceptés liés au projet introduit, avec un maximum de 200.000 euros et pour une période maximale de 4 ans.


Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van ...[+++]

Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'art ...[+++]


Anderzijds wordt aanbevolen om : - een termijn te voorzien, die kan worden verlengd, voor het uitbrengen van een bod - over te gaan tot de opening van het openbaar bod - de niet-geselecteerde kandidaten schriftelijk op de hoogte te brengen met vermelding van het hoogste bod.

D'autre part, il est conseillé : - de prévoir un délai d'introduction des offres, qui pourra être prolongé - de procéder à l'ouverture des offres en public - d'informer par écrit les candidats non retenus en mentionnant l'offre la plus élevée.


De middelen zijn beperkt en er moet vandaag voorrang gegeven worden aan de verschillende aspecten van de circulaire economie, met onder meer thema's als de levensduur van producten, maar de andere aspecten van duurzame economie zullen op langere termijn eveneens aan bod komen.

Les ressources étant limitées, une priorité doit être accordée actuellement aux différents aspects de l'économie circulaire, en ce compris des questions comme la durée de vie des produits, mais les autres aspects de l'économie durable font partie des actions envisagées à plus long terme.


4. Het ENB is van toepassing op 16 landen, waarvan er 12 een bilateraal actieplan hebben ondertekend met de EU. Met elk ENB-partnerland wordt er over een specifiek bilateraal actieplan onderhandeld, afhankelijk van de behoeften en de mogelijkheden van het land, en van de belangen van het land en die van de EU. De EU en het partnerland spreken gezamenlijk een agenda voor politieke en economische hervormingen af, en leggen de prioriteiten op korte termijn (1 jaar) ...[+++]

4. Seize pays font partie de la PEV, douze d'entre eux ont signé des plans d'action bilatéraux avec l'UE. Ces plans d'action bilatéraux spécifiques sont négociés avec chaque pays et se basent sur les besoins et les capacités du pays, ainsi que sur leurs intérêts et ceux de l'UE. Ils définissent conjointement un ordre du jour des réformes politiques et économiques en fixant des priorités à court et à moyen terme (1 à 5 ans). a) La dimension de la lutte contre l'intégrisme, le radicalisme et le terrorisme en fait-il partie? b) Qu'en est ...[+++]


De periode voor de aanvaarding van dat bod is op dit ogenblik afgesloten.

La période d'acceptation de cette offre est actuellement terminée.




D'autres ont cherché : Termijn voor aanvaarding van het bod     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Termijn voor aanvaarding van het bod' ->

Date index: 2021-08-22
w