Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Klankvorming
MTG
Maximaal toegestaan niveau
Maximum toegestaan gewicht
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
TMTG
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestaan niveau
Toegestane maximummassa
Val van niveau naar ander niveau
Veepacht aan de pachter toegestaan

Traduction de «Toegestaan niveau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier






val van niveau naar ander niveau

chute d'un niveau à un autre


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12 - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten Art. 37. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2013, wordt de derde lid vervangen als volgt : « Afwijking van de in het eerste lid, 3°, bedoelde diplomavoorwaarde kan door de minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort worden toegestaan : 1° hetzij voor de kandidaten die houd ...[+++]

12 - Modification de l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics. Art. 37. A l'article 2 de l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics, inséré par l'arrêté royal du 29 janvier 2013, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Dérogation de la condition de diplôme visée à l'alinéa 1, 3°, peut être accordée par le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions : 1° soit aux candidats porteurs d'un diplôme ou certificat d'études d'un niveau inférieur dans le cas d'une pénurie ...[+++]


Een afwijking van de in de paragraaf 1, 6°, bedoelde diplomavoorwaarde kan door de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken worden toegestaan : 1° hetzij voor de kandidaten die houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift van een lager niveau, in geval van schaarste op de arbeidsmarkt, na advies van de afgevaardigd bestuurder; 2° hetzij, op voorstel van de minister, voor de kandidaten die houder zijn van een attest dat getuigt van generieke competenties die buiten diploma zijn verworven en toegang geeft tot het niveau A. Dit getui ...[+++]

Une dérogation de la condition de diplôme visée au paragraphe 1, 6°, peut être accordée par le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions : 1° soit aux candidats qui sont porteurs d'un diplôme ou certificat d'études d'un niveau inférieur dans le cas d'une pénurie sur le marché du travail, après avis de l'administrateur délégué; 2° soit, sur proposition du ministre, aux candidats qui sont porteurs d'un certificat qui atteste de compétences génériques acquises hors diplôme et qui donne accès au niveau A. Ce certificat est délivré par le Bureau de sélection de l'Administration fédérale et sa durée de validité est déterminée ...[+++]


Als federaal minister van Landbouw hebt u mij verzekerd dat u een bijzondere aandacht hebt voor de problematiek van de pesticiden en dat er op het Belgische niveau uitsluitend vergunningen worden toegestaan na een grondig onderzoek van de risico's voor mens en milieu.

En tant que ministre fédéral de l'Agriculture, vous m'assuriez être très attentif à la problématique des pesticides et veiller à ce que les autorisations délivrées au niveau belge ne le soient qu'après une étude approfondie des risques pour la santé humaine et l'environnement.


Indien die niet volstaan, kunnen er extra sessies (het tweede niveau) worden toegestaan.

Le deuxième niveau prolongerait les séances si une nécessité pour une prise en charge plus grande était nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. 40 uur 4. a) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van 18 dagen inhaalverlof per jaar toegestaan. b) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van twaalf dagen inhaalverlof per jaar toegestaan (enkel voor de personeelsleden van niveau A3 en A4).

3. 40 heures. 4. a) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de dix-huit jours de congé de récupération par an. b) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de douze jours de congé de récupération par an (uniquement pour les membres du personnel des niveaux A3 et A4).


(23) Om Richtlijn 98/70/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot het mechanisme om de broeikasgasemissies te bewaken en te verminderen, de methodologische beginselen en waarden die vereist zijn om na te gaan of in verband met biobrandstoffen de duurzaamheidscriteria in acht zijn genomen, de criteria en geografische grenzen ter bepaling van zeer diverse graslanden, de methodologie voor de berekening van de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus, de methodologie voor de berekening van de emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik, het t ...[+++]

(23) Afin de permettre l'adaptation de la directive 98/70/CE au progrès technique et scientifique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne le mécanisme de suivi et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, les principes méthodologiques et les valeurs nécessaires pour déterminer si les critères de durabilité ont été respectés en relation avec des biocarburants, les critères et les zones géographiques pour déterminer les prairies à forte biodiversité, la méthodologie pour le calcul et la notification des émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, la méthodologie pour le calcul de ...[+++]


Dergelijke afwijkingen moeten op communautair niveau worden toegestaan zodat voor de handel die specifiek uit hoofde van deze afwijkingen is toegestaan, in de hele Gemeenschap uniforme voorwaarden gelden en het vlotte functioneren van de interne markt wordt gegarandeerd.

Il est nécessaire que toute dérogation de ce type soit octroyée au niveau communautaire, afin que les mêmes conditions s’appliquent dans toute la Communauté en ce qui concerne les échanges spécifiquement autorisés par ces dérogations et que le bon fonctionnement du marché intérieur soit préservé.


3. Bijdragen aan een politieke stichting op Europees niveau van nationale politieke stichtingen die lid zijn van een politieke stichting op Europees niveau en van politieke partijen op Europees niveau zijn wel toegestaan.

3. Les cotisations et contributions à une fondation politique au niveau européen provenant de fondations politiques nationales membres d'une telle fondation, ainsi que de partis politiques au niveau européen, sont admissibles.


2. Bijdragen aan een politieke partij op Europees niveau van nationale politieke partijen die lid zijn van een politieke partij op Europees niveau of van een natuurlijk persoon die lid is van een politieke partij op Europees niveau zijn wel toegestaan.

2. Les cotisations à un parti politique au niveau européen provenant de partis politiques nationaux membres ou d'une personne physique qui est membre d'un parti politique au niveau européen sont admissibles.


2. Bijdragen aan een politieke partij op Europees niveau van nationale politieke partijen die lid zijn van een politieke partij op Europees niveau zijn wel toegestaan.

2. Les cotisations à un parti politique au niveau européen provenant de partis politiques nationaux membres d'un tel parti sont admissibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toegestaan niveau' ->

Date index: 2022-12-06
w