De besluiten van de gemeenteoverheid of de overheid van de meergemeentezone waarvan, ten gevolge van de bepalingen van artikel 86, zonder voorafgaand verzoek van de toezichthoudende overheid een afschrift naar de gouverneur moet worden gezonden, zijn niet langer vatbaar voor schorsing of vernietiging na het verstrijken van een termen van vijfentwintig dagen, waarbinnen de toezichthoudende overheid haar besluit naar de gemeenteoverheid of de overheid van de meergemeentezone moet versturen, en die ingaat op de dag na het inkomen van het in artikel 86 bedoelde besluit bij het provinciaal gouvernement.
Les décisions de l'autorité communale ou de l'autorité de la zone pluricommunale dont, conformément aux dispositions de l'article 86, une copie doit être adressée au gouverneur sans demande préalable de l'autorité de tutelle, ne sont plus susceptibles de suspension ou d'annulation après l'expiration d'un délai de vingt-cinq jours dans lequel l'autorité de tutelle doit adresser son arrêté à l'autorité communale ou à l'autorité de la zone pluricommunale, ce délai prenant cours le lendemain de la réception de la délibération visée à l'article 86 au gouvernement provincial.