Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afroepingspercentage van de eigen middelen
Communautaire ontvangsten
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Opvragingspercentage van de eigen middelen
TEM
Traditionele eigen middelen

Traduction de «Traditionele eigen middelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traditionele eigen middelen | TEM [Abbr.]

ressources propres traditionnelles | RPT [Abbr.]


Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld

Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]


afroepingspercentage van de eigen middelen | opvragingspercentage van de eigen middelen

taux d'appel aux ressources propres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| De traditionele eigen middelen worden door de lidstaten opgenomen in: - de gewone boekhouding voor de geïnde of gewaarborgde bedragen (deze bedragen worden aan de begroting van de Unie betaald); of - de afzonderlijke boekhouding voor de niet-geïnde bedragen en de gewaarborgde bedragen waarover betwisting bestaat. Systeem voor de inning van TEM: alle systemen en procedures die de lidstaten hebben ingevoerd om de vaststelling, de boeking, de inning en de beschikbaarstelling van de traditionele eigen middelen te garanderen.

| La comptabilisation des RPT est assurée par les Etats membres selon deux modalités: - la comptabilité normale pour les montants recouvrés ou garantis (ces montants sont versés au budget de l'Union) - la comptabilité séparée pour les montants non recouvrés et les montants garantis qui ont fait l'objet d'une contestation. Système de perception des RPT : l'ensemble des systèmes et procédures mis en place par les Etats afin d'assurer la constatation, la comptabilisation, le recouvrement et la mise à disposition des RPT. Une créance irrécouvrable est retirée de la comptabilité séparée.


De werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen wordt om de drie jaar behandeld in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad[1]. De rechtsgrond voor het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen wordt gevormd door Besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad van 29 september 2000[2], Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei 2000[3] en Verordening (EG, Euratom) nr. 1026/1999 van de Raad van 10 mei 1999[4]. Dit verslag is het vijfde verslag van dit type[5] en en beschrijft en analyseert de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen v ...[+++]

Le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles (ci-après les RPT) fait l’objet, tous les trois ans, d’un rapport au Parlement européen et au Conseil[1]. Les textes réglementaires sur lesquels se fonde le contrôle du système des RPT sont la décision 2000/597/CE, EURATOM du Conseil du 29 septembre 2000[2], le règlement n° 1150/2000 du Conseil du 22 mai 2000[3] et le règlement n° 1026/1999 du Conseil du 10 mai 1999[4]. Le présent rapport est le 5ème rapport de ce type[5]. Il présente et analyse le fonctionnement du système de contrôle des RPT pour la période couvrant les années 2003 à 2005.


Aangezien de lidstaten verondersteld zijn de inning van de traditionele eigen middelen zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen, was de Commissie van oordeel dat de lidstaten de verliezen van traditionele eigen middelen ingevolge hun eigen fouten voor hun rekening moesten nemen, door de begroting van de Unie te compenseren.

Les Etats membres ayant pour mission d’assurer la perception des RPT dans les meilleures conditions, la Commission considérait que les Etats membres devaient assumer les pertes en RPT résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget de l'Union.


Beslist werd het percentage dat de lidstaten inhouden om de kosten van de inning van de traditionele eigen middelen te dekken (middelen vermeld in artikel 2, lid 1, sub a en b, van het besluit betreffende de eigen middelen, in hoofdzaak douanerechten en landbouwheffingen), vanaf 2001 op te trekken van de huidige 10 tot 25 %.

Il a été jugé utile d'augmenter le pourcentage retenu par les Etats membres pour couvrir les frais de perception et les activités connexes des ressources propres traditionnelles (les ressources mentionnées à l'article 2, paragraphe 1, points a) et b) de la décision relative au système des ressources propres, essentiellement les droits de douane et les prélèvements agricoles), ce pourcentage devant passer de 10 % actuellement à 25 % à partir de 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beslist werd het percentage dat de lidstaten inhouden om de kosten van de inning van de traditionele eigen middelen te dekken (middelen vermeld in artikel 2, lid 1, sub a en b, van het besluit betreffende de eigen middelen, in hoofdzaak douanerechten en landbouwheffingen), vanaf 2001 op te trekken van de huidige 10 tot 25 %.

Il a été jugé utile d'augmenter le pourcentage retenu par les Etats membres pour couvrir les frais de perception et les activités connexes des ressources propres traditionnelles (les ressources mentionnées à l'article 2, paragraphe 1, points a) et b) de la décision relative au système des ressources propres, essentiellement les droits de douane et les prélèvements agricoles), ce pourcentage devant passer de 10 % actuellement à 25 % à partir de 2001.


Deze middelen bestaan hoofdzakelijk uit bijdragen van de lidstaten. De berekeningsbasis van deze bijdragen zijn de traditionele eigen middelen uit douanerechten, landbouwheffingen en suikerheffingen, de btw en het bruto nationaal inkomen (BNI).

Ces ressources se composent principalement de contributions des États membres, calculées sur la base des ressources propres traditionnelles provenant des droits de douane, des prélèvements agricoles et des « cotisations sucre », de la TVA et du revenu national brut (RNB).


Deze middelen bestaan hoofdzakelijk uit bijdragen van de lidstaten. De berekeningsbasis van deze bijdragen zijn de traditionele eigen middelen uit douanerechten, landbouwheffingen en suikerheffingen, de btw en het bruto nationaal inkomen (BNI).

Ces ressources se composent principalement de contributions des États membres, calculées sur la base des ressources propres traditionnelles provenant des droits de douane, des prélèvements agricoles et des « cotisations sucre », de la TVA et du revenu national brut (RNB).


2. Verhoging van het door de lidstaten als inningskosten ingehouden percentage van de zogenoemde « traditionele eigen middelen » (artikel 2, lid 3).

2. Augmentation du pourcentage des ressources propres dites « traditionnelles » perçues par les Etats membres en tant que frais de perception (article 2, paragraphe 3)


In deze verordening zijn de regels overgenomen voor de terbeschikkingstelling van de in artikel 2, lid 1, onder a), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde traditionele eigen middelen, de eigen middelen uit de belasting over de toegevoegde waarde (btw) als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van dat besluit („btw-middel”), en op het bruto nationaal inkomen (bni) gebaseerde eigen middelen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van dat besluit („bni-middel”) die eerder in Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 waren vastgelegd.

Le présent règlement reprend les règles en matière de mise à disposition des ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom, de la ressource propre fondée sur la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) visée à l'article 2, paragraphe 1, point b), de ladite décision (ci-après dénommée «ressource propre fondée sur la TVA») et de la ressource propre fondée sur le revenu national brut (RNB) visée à l'article 2, paragraphe 1, point c), de ladite décision (ci-après dénommée «ressource propre fondée sur le RNB»), qui figuraient précédemment dans le règlement (CE, Euratom) no 1150/20 ...[+++]


De lidstaten hebben tot opdracht de inning van de traditionele eigen middelen onder de beste voorwaarden te doen verlopen; volgens het beginsel van een dergelijke aansprakelijkheid, waar trouwens een vergoeding tegenover staat (25% van de geïnde middelen), moeten de lidstaten de verliezen aan traditionele eigen middelen dragen die het gevolg zijn van eigen fouten en moeten zij de communautaire begroting daarvoor schadeloos stellen.

Les Etats membres ont pour mission d'assurer la perception des ressources propres traditionnelles dans les meilleures conditions ; selon le principe d'une telle responsabilité, par ailleurs rétribuée (25% des ressources perçues), la Commission considère que les Etats membres doivent assumer les pertes en ressources propres traditionnelles résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget communautaire par leur responsabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Traditionele eigen middelen' ->

Date index: 2023-10-03
w