Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horticulturele normen en praktijken toepassen
Juiste klinische praktijken toepassen
Tuinbouwnormen en -praktijken toepassen

Traduction de «Tuinbouwnormen en -praktijken toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horticulturele normen en praktijken toepassen | tuinbouwnormen en -praktijken toepassen

appliquer des normes et pratiques horticoles


juiste klinische praktijken toepassen

appliquer la bonne pratique clinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook wordt aanbevolen dat de lidstaten ervoor zorgen dat ondernemingen waar mogelijk de beste beschikbare technieken (BBT) en goede industriële praktijken toepassen ter voorkoming, beheersing en vermindering van de impact van en de risico's die zijn verbonden aan projecten voor exploratie en productie.

Il est également recommandé aux États membres de veiller à ce que les entreprises appliquent les meilleures techniques disponibles (MTD), le cas échéant, ainsi que les bonnes pratiques sectorielles, afin de prévenir, gérer et réduire les incidences et les risques associés aux projets d’exploration et de production.


De nationale regelgevende instanties letten er in het bijzonder op of roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken zakelijke praktijken toepassen die neerkomen op ontduiking van de standaardregeling.

Les autorités réglementaires nationales contrôlent notamment si les fournisseurs d’itinérance se prévalant du présent article se livrent à des pratiques commerciales qui équivaudraient à contourner le régime par défaut.


Hij kan zich voorstellen dat de bouwfederatie constateert dat sommige firma's frauduleuze praktijken toepassen, net zoals zij ook kunnen wijzen op problemen in de wetgeving.

Il imagine que la fédération de la construction constate que certaines firmes adoptent des pratiques frauduleuses, et qu'elle peut aussi identifier des problèmes dans la législation.


Hij kan zich voorstellen dat de bouwfederatie constateert dat sommige firma's frauduleuze praktijken toepassen, net zoals zij ook kunnen wijzen op problemen in de wetgeving.

Il imagine que la fédération de la construction constate que certaines firmes adoptent des pratiques frauduleuses, et qu'elle peut aussi identifier des problèmes dans la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel kan gesteld worden dat de doelstellingen van deze conferentie met 44 deelnemers uit de 27 lidstaten en IJsland de volgende waren: - bestuderen van de mogelijkheden van geïntegreerde aanpak van financiële onderzoeken in het kader van de internationale grensoverschrijdende misdaad; - identificeren van de mogelijkheden tot multidisciplinaire samenwerking in grensoverschrijdende, financiële onderzoeken; - toepassen van de geïntegreerde aanpak op financiële onderzoeken naar grensoverschrijdende misdaad en op de ontneming van vermogensbestanddelen; - benutten van de diensten aangeboden door Europol en financiële inlichtingendiensten; - ...[+++]

Cependant, les objectifs de la conférence, à laquelle ont participé 44 représentants de 27 des États membres et de l'Islande, étaient les suivants: - informer quant aux possibilités liées aux méthodes d'enquête financière intégrées dans le domaine de la criminalité transfrontalière internationale; - identifier les possibilités de coopération multidisciplinaire dans les enquêtes transfrontalières menées dans le domaine financier; - appliquer l'approche intégrée aux enquêtes financières dans le domaine de la criminalité transfrontalière et au recouvrement des avoirs; - utiliser les services fournis par Europol et Eurojust ainsi que par les cellules de renseignement financier; - débattre et échanger de bonnes ...[+++]


Aangezien België, net als de andere lidstaten, uiterlijk met ingang van 1 mei 2004, de richtlijn 2001/20/EG betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechterlijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik, moet toepassen in het Belgische recht en aangezien de voorliggende tekst hier eveneens toe strekt, heeft het geheel een hoogdringend karakter.

Étant donné que la Belgique doit, au même titre que les autres États membres, appliquer en droit national, à partir du 1 mai 2004 au plus tard, la directive 2001/20/CE concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain et que le texte à l'examen tend également vers cet objectif, l'ensemble de cette législation revêt un caractère très urgent.


Bij deze illegale praktijken hoort de vaststelling dat gerechtsdeurwaarders het tarief van het koninklijk besluit van 30 november 1976 op zeer verschillende wijze toepassen, dat het onduidelijk is en moeilijk begrijpbaar voor de consumenten.

À ces pratiques illégales s'ajoute le fait que le tarif prévu par l'arrêté royal du 30 novembre 1976 est appliqué de manières très différentes par les huissiers de justice, qu'il est ambigu et difficilement compréhensible pour les consommateurs.


Tegelijkertijd heeft een grotere internationalisering van de detailhandel in de EU ertoe geleid dat grote handelaren dochterondernemingen in hun belangrijkste markten hebben opgericht en in deze markten dezelfde praktijken toepassen.

En parallèle, l’internationalisation croissante du commerce de détail dans l’Union européenne a conduit les grands opérateurs commerciaux à créer des filiales locales dans leurs principaux marchés et à recourir à des pratiques identiques sur tous ces marchés.


2. Passende maatregelen zullen worden genomen om te voorkomen dat leveranciers die zelfstandig of gezamenlijk een grote leverancier zijn, concurrentiebeperkende praktijken toepassen of blijven toepassen.

2. Des mesures appropriées seront appliquées en vue d'empêcher des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, sont un fournisseur principal, d'adopter ou de maintenir des pratiques anticoncurrentielles.


In zijn rapport over kinderen en gewapende conflicten heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties het over rekruteringspraktijken en het inzetten van kinderen in Colombia. De publicatie omvat ook een lijst van de conflictpartijen die dergelijke praktijken toepassen.

On notera à cet égard que le secrétaire général des Nations unies, dans son rapport sur les enfants et les conflits armés, dénonce précisément les pratiques de recrutement et d'utilisation des enfants en Colombie, établissant même la liste des parties au conflit qui recourent à de telles pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tuinbouwnormen en -praktijken toepassen' ->

Date index: 2021-02-01
w