Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Turks- en Caicos-eilanden
Turks- en Caicoseilanden

Vertaling van "Turks- en Caicos-eilanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Turks- en Caicoseilanden [ Turks- en Caicos-eilanden ]

Turks et Caicos [ Îles Turks et Caicos | Îles Turques et Caïques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) voor contractuele betrekkingen die vóór 1 januari 2004 zijn aangegaan, stelt de uitbetalende instantie de identiteit vast van de uiteindelijk gerechtigde, bestaande uit diens naam en adres, aan de hand van de informatie waarover zij beschikt, met name ter uitvoering van de geldende voorschriften in het land van vestiging en van richtlijn 91/308/ EEG van de Raad van 10 juni 1991 in het geval van het Koninkrijk België of, in het geval van de Turks en Caicos Eilanden, ter uitvoering van de desbetreffende bepalingen die in de wetgeving en voorschriften van de Turks en Caicos Eilanden zijn voorzien tot het voorkomen van het gebruik van het ...[+++]

a) dans le cas de relations contractuelles établies avant le ter janvier 2004, l'agent payeur établit l'identité du bénéficiaire effectif, exprimée par son nom et son adresse, d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son pays d'établissement et, dans le cas du Royaume de Belgique, des dispositions de la directive 91/308/CEE du Conseil du 10 juin 1991 ou, dans le cas des îles Turks et Caicos, en application des lois et règlements pertinents relatifs à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;


— Gedurende de door artikel 10, lid 2 van de richtlijn bepaalde overgangsperiode, de bronbelasting/inhouding van belasting op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van de Turks en Caicos Eilanden pas wordt ingehouden door een in België gevestigde uitbetalende instantie vanaf het tijdstip waarop de Turks en Caicos Eilanden de rentebetalingen aan een directe belasting onderwerpen.

— Durant la période de transition fixée par l'article 10, paragraphe 2, de la Directive, la retenue à la source/retenue d'impôt n'est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident des îles Turks et Caicos qu'à partir du moment où les îles Turks et Caicos soumettent les paiements d'intérêts à une imposition directe.


Op grond evenwel van artikel 15, § 2 van de Overeenkomst, moeten de in België gevestigde uitbetalende instanties de bronbelasting pas heffen of inlichtingen over rentebetalingen aan een inwoner van de Turks en Caicos Eilanden pas meedelen vanaf het tijdstip waarop de Turks en Caicos Eilanden de rentebetalingen aan een directe belasting onderwerpen.

Toutefois, en vertu de l'article 15, § 2 de l'Accord, les agents payeurs établis en Belgique ne doivent prélever la retenue à la source ou communiquer des informations en ce qui concerne les paiements d'intérêts effectués à un résident des îles Turks et Caicos qu'à partir du moment où les îles Turks et Caicos soumettent les paiements d'intérêts à une imposition directe.


De Overeenkomst betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden tussen de Turks en Caicos Eilanden en het Koninkrijk België, die de regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en de Turks en Caicos Eilanden in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de richtlijn.

L'Accord sur la fiscalité des revenus de l'épargne entre les îles Turks et Caicos et le Royaume de Belgique que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et les îles Turks et Caicos d'un régime identique au régime prévu par la Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) voor contractuele betrekkingen die vóór 1 januari 2004 zijn aangegaan, stelt de uitbetalende instantie de woonplaats van de uiteindelijk gerechtigde vast aan de hand van de informatie waarover zij beschikt, met name ter uitvoering van de geldende voorschriften in het land van vestiging en van richtlijn 91/308/EEG in het geval van het Koninkrijk België of, in het geval van de Turks en Caicos Eilanden, ter uitvoering van de desbetreffende bepalingen die in de wetgeving en voorschriften van de Turks en Caicos Eilanden zijn voorzien tot het voorkomen van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld.

a) dans le cas de relations contractuelles établies avant le l janvier 2004, l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son pays d'établissement et, dans le cas du Royaume de Belgique, de la directive 91/308/CEE ou, dans le cas des îles Turks et Caicos, en application des lois et réglements pertinents relatifs à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;


Hij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Verenigde Staten van Amerika, met standplaats te Washington, en eveneens aangesteld tot Consul-Generaal van België met als ressort : - het district van Columbia, de Staten Delaware, Maryland, Virginië en West-Virginië ; - het eiland Porto Rico, de Maagdeneilanden en de eilanden Turks en Caïcos.

Il est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans les Etats Unis d'Amérique, avec résidence principale à Washington, et également commissionné comme Consul général de Belgique avec comme circonscription : - le district de Columbia, les Etats de Delaware, Maryland, Virginie et Virginie de l'Ouest ; - l'Ile de Porto Rico, les Iles vierges, et les Iles Turks et Caïcos.


Bij koninklijk besluit van 18 december 2015 wordt de heer Johan VERBEKE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Verenigde Staten van Amerika en in het Gemenebest van de Bahama's, met standplaats te Washington alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België met als ressort het district van Columbia, de Staten Delaware, Maryland, Virginië en West-Virginië, het eiland Porto Rico, de Maagdeneilanden, de eilanden Turks en Caïcos en het Gemenebest van de Bahama's, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 18 décembre 2015, M. Johan VERBEKE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique aux Etats Unis d'Amérique et dans le Commonwealth des Bahamas, avec résidence à Washington ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique avec comme circonscription le district de Columbia, les Etats de Delaware, Maryland, Virginie, Virginie de l'Ouest, Ile de Porto Rico, Iles Vierges, Iles Turks et Caïcos et le Commonwealth des Bahamas, et est adjoint à l'Administration centrale.


Ook de afhankelijke of geassocieerde gebieden van de lidstaten (Anguila, Cayman Islands, Montserrat, Aruba, Jersey, Guernesey, Isle of Man, Maagdeneilanden, Nederlandse Antillen en Turkse en Caicos-eilanden) zullen informatie uitwisselen of een bronheffing inhouden.

Les territoires dépendants ou associés des États membres (Anguilla, les Îles Caymans, Montserrat, Aruba, Jersey, Guernesey, l'Île de Man, les Îles Vierges, les Antilles néerlandaises et les Îles Turks et Caicos) échangeront également des informations ou pratiqueront un prélèvement à la source.


a) voor contractuele betrekkingen die vóór 1 januari 2004 zijn aangegaan, stelt de uitbetalende instantie de identiteit vast van de uiteindelijk gerechtigde, bestaande uit diens naam en adres, aan de hand van de informatie waarover zij beschikt, met name ter uitvoering van de geldende voorschriften in het land van vestiging en van richtlijn 91/308/ EEG van de Raad van 10 juni 1991 in het geval van het Koninkrijk België of, in het geval van de Turks en Caicos Eilanden, ter uitvoering van de desbetreffende bepalingen die in de wetgeving en voorschriften van de Turks en Caicos Eilanden zijn voorzien tot het voorkomen van het gebruik van het ...[+++]

a) dans le cas de relations contractuelles établies avant le ter janvier 2004, l'agent payeur établit l'identité du bénéficiaire effectif, exprimée par son nom et son adresse, d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son pays d'établissement et, dans le cas du Royaume de Belgique, des dispositions de la directive 91/308/CEE du Conseil du 10 juin 1991 ou, dans le cas des îles Turks et Caicos, en application des lois et règlements pertinents relatifs à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;


a) voor contractuele betrekkingen die vóór 1 januari 2004 zijn aangegaan, stelt de uitbetalende instantie de woonplaats van de uiteindelijk gerechtigde vast aan de hand van de informatie waarover zij beschikt, met name ter uitvoering van de geldende voorschriften in het land van vestiging en van richtlijn 91/308/EEG in het geval van het Koninkrijk België of, in het geval van de Turks en Caicos Eilanden, ter uitvoering van de desbetreffende bepalingen die in de wetgeving en voorschriften van de Turks en Caicos Eilanden zijn voorzien tot het voorkomen van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld.

a) dans le cas de relations contractuelles établies avant le ler janvier 2004, l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son pays d'établissement et, dans le cas du Royaume de Belgique, de la directive 91/308/CEE ou, dans le cas des îles Turks et Caicos, en application des lois et réglements pertinents relatifs à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;




Anderen hebben gezocht naar : en caicos-eilanden     en caicoseilanden     Turks- en Caicos-eilanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Turks- en Caicos-eilanden' ->

Date index: 2022-04-11
w