E. overwegende dat om een herhaling van een crisis als deze te voorkomen, evenals de verspreiding van de crisis naar andere landen via de bankensector, een aantal maatregelen zijn genomen, waaronder de oprichting van de bankenunie, de instelling van het ESM, verbeterde wetgeving inzake economisch bestuur in de vorm van het sixpack en het twopack, het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie, en het Europees Semester, die moeten worden gezien als één pakket;
E. considérant que, pour éviter la répétition de ce type de crise ainsi que la propagation de la crise à d'autres pays au travers du secteur bancaire, différentes mesures ont été prises, comme la création de l'Union bancaire, le MES, le renforcement de la législation en matière de gouvernance économique par le "six-pack" et le "two-pack", le TSCG et le semestre européen, qu'il convient de considérer conjointement comme un seul train de mesures;